[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 18 08:17:59 UTC 2021


commit 4827db40ecc62a052023469157c7bad94d1e5d30
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 18 08:17:58 2021 +0000

    new translations in tpo-web
---
 contents+pt-BR.po | 26 +++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 06df736410..d87c0357e1 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Bloquear rastreadores"
 
 #: (dynamic)
 msgid "BLOCK TRACKERS"
-msgstr "Bloqueio de Rastreadores"
+msgstr "BLOQUEEI RASTREADORES"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Defender-se contra a vigilância"
 
 #: (dynamic)
 msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
-msgstr "Defenda-se contra a vigilância"
+msgstr "DEFENDA-SE CONTRA A VIGILÂNCIA"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Resista à impressão digital online"
 
 #: (dynamic)
 msgid "RESIST FINGERPRINTING"
-msgstr "Resistente à Impressão Digital"
+msgstr "RESISTA À IMPRESSÃO DIGITAL ONLINE"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Browse Freely"
-msgstr "Explore livremente."
+msgstr "Navegue livremente."
 
 #: (dynamic)
 msgid "BROWSE FREELY"
@@ -1149,12 +1149,18 @@ msgid ""
 " simplifying the browser chrome, streamlining menus and featuring an all-new"
 " tab design."
 msgstr ""
+"No início do ano, a interface de usuário do Firefox [sofreu uma mudança de "
+"desing significante](https://www.mozilla.org/en-"
+"US/firefox/89.0/releasenotes/) direcionada para simplificar o navegador "
+"chrome, melhorando menus e implementando um design novo para abas."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Firefox ESR 91 introduces the new design to Tor Browser for the first time."
 msgstr ""
+"O Firefox ESR 91 introduz um novo desing para o Navegador Tor pela primeira "
+"vez."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1162,6 +1168,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor "
 "Browser 11's redesigned icons\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor "
+"Browser 11's redesigned icons\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1169,6 +1177,9 @@ msgid ""
 "To ensure it lives up to the new experience, each piece of custom UI in Tor "
 "Browser has been modernized to match Firefox’s new look and feel."
 msgstr ""
+"Para garantir ele faz jus à nova experiência , cada pedaço customizado de UI"
+" (Interface de Usuário) no Navegador Tor foi modernizado para corresponder à"
+" nova aparência e usabilidade do Firefox."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1177,6 +1188,9 @@ msgid ""
 "typography and buttons to redrawing each of our icons to match the new "
 "thinner icon style."
 msgstr ""
+"Isso inclui tudo, desde melhorias fudamentais como cor, tipografia e butões "
+"para o redesenhamento de cada um de nosso ícones para corresponder o novo "
+"estilo mais fino de ícones."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1192,11 +1206,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-deprecation.jpg\" "
 "alt=\"Invalid Onion Site Address error resulting from v2 deprecation\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-deprecation.jpg\" "
+"alt=\"Invalid Onion Site Address error resulting from v2 deprecation\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Final deprecation of v2 onion services"
-msgstr ""
+msgstr "## Subistituição final de serviços onion v2"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list