[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 27 23:45:53 UTC 2021


commit 0a73f12d8a85e3753ec3dd6f53f01b4f79f8e3ac
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 27 23:45:53 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ko.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ko.po b/ko.po
index 92dca7ba1f..6da8348dcc 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-27 12:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 23:45+0000\n"
 "Last-Translator: 장민준\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "네트워크 카드 ${nic}가 잘못되었습니다"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "네트워크 카드 ${nic_name}(${nic})에 대한 MAC 주소 익명화에 실패하여 일시적으로 사용할 수 없습니다.\nTails를 다시 시작하고 MAC 주소 익명화를 사용하지 않도록 설정하는 것이 좋습니다."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "모든 네트워크 연결이 불가능함"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "네트워크 카드 ${nic_name}(${nic})에 대한 MAC 주소 익명화에 실패했습니다. 오류 복구도 실패하여 모든 네트워크를 사용할 수 없습니다.\nTails를 다시 시작하고 MAC 주소 익명화를 사용하지 않도록 설정하는 것이 좋습니다."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
 #, python-brace-format
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "더 알아보기"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ì—°ê²°"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:195
 #, python-brace-format
@@ -1690,27 +1690,27 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:207
 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor를 사용 중임을 숨기려면 obfs4 브릿지를 구성해야 함"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "브릿지 없이 Tor에 연결 중…"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "기본 브릿지로 Tor에 연결 중..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 지정 브릿지로 Tor 연결 중..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Tor에 연결되었습니다!\n\n이제 익명으로 인터넷을 검색하고 검열되지 않을 수 있습니다."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"



More information about the tor-commits mailing list