[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 25 15:46:08 UTC 2021


commit f7ab9629c83b21ba4125f758750713bde301db82
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 25 15:46:08 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fa.po | 24 ++++++++++++------------
 sq.po |  6 +++---
 2 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index ba308b5462..fb7a609ddf 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-20 17:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-25 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-25 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "خروج"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
 msgid "Unknown time"
-msgstr ""
+msgstr "زمان نامشخص"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:299
 msgid "Connecting with default bridges..."
-msgstr ""
+msgstr "اتصال با پل‌های پیش‌فرض..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:306
 msgid "Connecting with custom bridges..."
-msgstr ""
+msgstr "اتصال با پل‌های سفارشی..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:323
 msgid "Connecting to Tor with default bridges..."
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "انتخاب مخزن فایل"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid "Launch the Unsafe Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "راه‌اندازی مرورگر نا‌امن؟"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid ""
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "ناشناس نکردن نشانی‌های ‌‌‌MAC"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "حالت آفلاین"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
 msgid ""
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:115
 msgid "Use a default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از پل‌ پیش‌فرض"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:139
 msgid "obfs4 (recommended)"
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "meek"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:158
 msgid "Request a new bridge"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست یک پل‌ جدید"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:180
 msgid "Type in a bridge that I already know"
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:468
 msgid "• Local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "• پروکسی محلی"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:487
 msgid ""
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:882
 msgid "Testing Internet access..."
-msgstr ""
+msgstr "آزمایش دسترسی به اینترنت..."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:922
 msgid "You have access to the Internet"
diff --git a/sq.po b/sq.po
index d90283f596..fb0d607fb7 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-20 17:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-25 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-25 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid ""
 "You are in Offline mode, therefore you cannot use Tor Connection assistant.\n"
 "\n"
 "Reboot and enable networking if you want to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Gjendeni nën mënyrën Offline, ndaj s’mundeni të përdorni asistentin e Lidhjeve Tor.\n\nRiniseni dhe aktivizoni punimin në rrjet, nëse doni të lidhet me Tor-in."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"



More information about the tor-commits mailing list