[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 7 08:48:26 UTC 2021


commit 73dd6023df262b1e1b7e1749864b641b583ec4df
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 7 08:48:25 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+he.po    | 10 +++++-----
 contents+it.po    |  4 ++--
 contents+pt-BR.po | 12 ++++--------
 3 files changed, 11 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index af0eeee6ce..29abcd81ac 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 # erinm, 2020
 # ION, 2020
 # Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021
+# Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5672,9 +5672,9 @@ msgid ""
 "Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate "
 "to the blocked site will allow access."
 msgstr ""
-"רוב הזמן, להוריד את דפדפן tor ]tor browser[  "
-"(https://www.torproject.org/download) ואז לנווט שם לאתר החסום יאפשר לך לגלוש"
-" בו"
+"רוב הזמן, להוריד את דפדפן [Tor "
+"Browser](https://www.torproject.org/download)ואז לנווט שם לאתר החסום יאפשר "
+"לך לגלוש בו"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-1/
 #: (content/censorship/censorship-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 73340ad0e6..af77af7011 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -701,8 +701,8 @@ msgid ""
 "](../operating-system-os), with its mobile version available for Android and"
 " iOS."
 msgstr ""
-"Firefox è disponibile per i [sistemi operativi] Windows, macOS e Linux  "
-"(..(sistema-operativo-so), con le versioni mobile disponibili per Android e "
+"Firefox è disponibile per i [sistemi operativi](../operating-system-os) "
+"Windows, macOS e Linux, con le versioni mobile disponibili per Android e "
 "iOS."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/firewall/
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index c3b9c1b689..9d78ffc475 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -22,8 +22,8 @@
 # Gus, 2021
 # André Marcelo Alvarenga <alvarenga at kde.org>, 2021
 # Daniel, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2021
+# Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgid ""
 "](../web-browser), and includes information like websites visited and when."
 msgstr ""
 "Um histórico de navegador é um registro de solicitações feitas durante o uso"
-" de um [navegador web] [#navegador web] e inclui informações sobre quais "
+" de um [navegador web](../web-browser) e inclui informações sobre quais "
 "sites foram visitados em que ocasião."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/
@@ -7210,7 +7210,7 @@ msgid ""
 " X.onion!](../../onionservices/onionservices-3)."
 msgstr ""
 "Se você não estiver conseguindo se conectar a um serviço onion, por favor "
-"veja [Eu não consigo acessar X.onion(../../onionservices/onionservices-3)."
+"veja [Eu não consigo acessar X.onion](../../onionservices/onionservices-3)."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
 #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9342,10 +9342,6 @@ msgid ""
 "team](https://community.torproject.org/relay/community-resources/bad-"
 "relays/) so we can sort out the issue."
 msgstr ""
-"Se você recebeu essa bandeira, então nós descobrimos um problema e ou "
-"atividade suspeita ao encaminhar tráfego através da sua saída e não fomos "
-"capazes de contactar você. Por favor entre em contato com a [equipe de "
-"retransmissores ruins]"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/what-type-of-relays-are-most-needed/
 #: (content/operators/what-type-of-relays-are-most-needed/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list