[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Mar 29 19:15:12 UTC 2021


commit cfd720c76c2f30e525931e56f0cbdefdbbb1a13f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Mar 29 19:15:12 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 8 +++++++-
 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 59c678c05c..6e632bfe0e 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -14198,7 +14198,7 @@ msgstr ""
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "There are some alternatives you might want to try to address this problem:"
-msgstr ""
+msgstr "هناك بعض البدائل التي قد ترغب في محاولة حلها:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14206,6 +14206,8 @@ msgid ""
 "* To avoid using an HTTPS certificate for your onion, the easiest answer is "
 "to write all your content so it uses only relative links."
 msgstr ""
+"* لتجنب استخدام شهادة HTTPS onion ، فإن أسهل إجابة هي كتابة كل المحتوى الخاص"
+" بك بحيث يستخدم الروابط ذات الصلة فقط."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14213,6 +14215,7 @@ msgid ""
 "Then the content will work smoothly no matter what website name it's being "
 "served from."
 msgstr ""
+"ثم سيعمل المحتوى بسلاسة بغض النظر عن اسم موقع الويب الذي يتم تقديمه منه."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14220,6 +14223,8 @@ msgid ""
 "* Another option is to use webserver rules to rewrite absolute links on the "
 "fly."
 msgstr ""
+"* خيار آخر هو استخدام قواعد خادم الويب لإعادة كتابة الروابط المطلقة أثناء "
+"التنقل."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14227,6 +14232,7 @@ msgid ""
 "* Or use a reverse proxy in the middle or more specifically EOTK with an "
 "HTTPS certificate."
 msgstr ""
+"* أو استخدم وكيلًا عكسيًا في الوسط أو بشكل أكثر تحديدًا EOTK مع شهادة HTTPS."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list