[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Mar 25 16:45:19 UTC 2021
commit 1f035df562376e2a2d1676bd4d03f6fc345eed8d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Mar 25 16:45:18 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
---
contents+ar.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index de3c93336d..8a3bbdd669 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -57,12 +57,16 @@ msgid ""
"- Step 1: Send a request to GetTor (gettor at torproject.org) specifying your "
"operating system (and your locale). Ex: \"windows es\""
msgstr ""
+"- اÙخطÙØ© 1: أرس٠طÙبÙا Ø¥ÙÙ Get Tor (ghetto at torproject.org) ÙتØدÙد ÙظاÙ
"
+"اÙتشغÙ٠اÙخاص ب٠(ÙاÙإعدادات اÙÙ
ØÙÙØ© اÙخاصة بÙ). Ù
ثاÙ: \"ÙÙÙدÙز es\""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 2: GetTor will send you back a reply with links to download Tor "
"Browser from our supported providers."
msgstr ""
+"- اÙخطÙØ© 2: سترس٠ÙÙ GetTor ردÙا ÙØتÙ٠عÙ٠رÙابط ÙتÙزÙÙ Ù
تصÙØ Tor Ù
Ù Ù
زÙد٠"
+"اÙخدÙ
Ø© اÙÙ
دعÙÙ
ÙÙ ÙدÙÙا."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -80,11 +84,11 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "GetTor is currently not working on Twitter."
-msgstr ""
+msgstr "GetTor Ùا ÙعÙ
Ù ØاÙÙÙا عÙ٠تÙÙتر."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "## How to verify a digital signature"
-msgstr ""
+msgstr "## ÙÙÙÙØ© اÙتØÙÙ Ù
٠اÙتÙÙÙع اÙرÙÙ
Ù"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -99,6 +103,8 @@ msgid ""
"In GetTor emails we provide a link to a file with the same name as the "
"package and the extension \".asc\". These .asc files are OpenPGP signatures."
msgstr ""
+"Ù٠رسائ٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠اÙخاصة ب٠GetTor Ø ÙÙدÙ
رابطÙا ÙÙ
ÙÙ ÙØÙ
Ù ÙÙس اسÙ
"
+"اÙØزÙ
Ø© ÙاÙÙ
ÙØÙ \".asc\". Ù
ÙÙات .asc ÙØ°Ù Ù٠تÙÙÙعات OpenPGP."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -112,12 +118,16 @@ msgid ""
"For example, `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` is accompanied by "
"`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc`."
msgstr ""
+"عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثاÙ, `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` ÙراÙÙÙ "
+"`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc`."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Check [how to verify a digital signature](https://support.torproject.org/tbb"
"/how-to-verify-signature/)."
msgstr ""
+"تØÙÙ [ÙÙÙÙØ© اÙتØÙÙ Ù
٠اÙتÙÙÙع اÙرÙÙ
Ù](https://support.torproject.org/tbb"
+"/how-to-verify-signature/)."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "## How to get bridges"
More information about the tor-commits
mailing list