[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Mar 23 13:46:08 UTC 2021


commit 5f091596024a528bc890e23d300be3f269fc2506
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Mar 23 13:46:07 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index 604affd2c5..9c09ede184 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:16+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_დახურვა"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
 msgid "Unknow time"
-msgstr ""
+msgstr "დრო უცნობია"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr ""
 #, perl-brace-format
 msgid "1y"
 msgid_plural "{count}y"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1წელი"
+msgstr[1] "{count}წელი"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr[1] ""
 #, perl-brace-format
 msgid "1d"
 msgid_plural "{count}d"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1დღე"
+msgstr[1] "{count}დღე"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr[1] ""
 #, perl-brace-format
 msgid "1h"
 msgid_plural "{count}h"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1სთ"
+msgstr[1] "{count}სთ"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -140,8 +140,8 @@ msgstr[1] ""
 #, perl-brace-format
 msgid "1m"
 msgid_plural "{count}m"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1წთ"
+msgstr[1] "{count}წთ"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -150,15 +150,15 @@ msgstr[1] ""
 #, perl-brace-format
 msgid "1s"
 msgid_plural "{count}s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1წმ"
+msgstr[1] "{count}წმ"
 
 #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
 #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
 #, perl-brace-format
 msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
-msgstr ""
+msgstr "დარჩა #{time} — {downloaded}, სულ {size} ({speed}/sec)\n"
 
 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgid ""
 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
 "network."
-msgstr ""
+msgstr "ჯერ არ ხართ დაკავშირებული ადგილობრივ ქსელთან.\\n\\nიმისთვის, რომ გამოიყენოთ Unsafe Browser, პირველ რიგში საჭიროა Wi-Fi, სადენიანი ან მობილური ინტერნეტკავშირი."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."



More information about the tor-commits mailing list