[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Mar 22 17:47:13 UTC 2021
commit dc6b82c8d4e3320692a762dc74c52e08d19322b8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Mar 22 17:47:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ar.po | 13 +++++++++++--
1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 351c866e65..f5d739fa2c 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1569,6 +1569,8 @@ msgid ""
"To prioritize an onion site version of a website, you can enable automatic "
"Onion-Location redirects."
msgstr ""
+"ÙتØدÙد Ø£ÙÙÙÙات إصدار Ù
ÙÙع onion ÙÙ
ÙÙع ÙÙب Ø ÙÙ
ÙÙ٠تÙ
ÙÙ٠عÙ
ÙÙات إعادة تÙجÙÙ "
+"Onion-Location اÙتÙÙائÙØ©."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1578,6 +1580,9 @@ msgid ""
"entry \"Prioritize .onion sites when known.\" and check the option "
"\"Always\"."
msgstr ""
+"اÙÙر ÙÙÙ ÙائÙ
Ø© اÙÙاÙ
برغر (â¡) Ø ÙاÙتÙ٠إÙ٠اÙتÙضÙÙات (أ٠اÙØ®Ùارات ÙÙ ÙÙÙدÙز )"
+" Ø ÙاÙÙر ÙÙ٠اÙخصÙصÙØ© ÙاÙØ£Ù
Ø§Ù Ø ÙÙÙ ÙسÙ
خدÙ
ات onion Ø Ø§Ø¨ØØ« ع٠اÙإدخا٠"
+"\"تØدÙد Ø£ÙÙÙÙات Ù
ÙاÙع. ÙتØÙÙ Ù
٠اÙØ®Ùار \"دائÙ
Ùا\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1585,11 +1590,13 @@ msgid ""
"Or, if you're already running Tor Browser, you can copy and paste this "
"string in a new tab: `about:preferences#privacy` and change this setting."
msgstr ""
+"Ø£Ù Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙÙت تستخدÙ
Ù
تصÙØ Tor باÙÙØ¹Ù Ø ÙÙÙ
ÙÙÙ Ùسخ Ùذ٠اÙسÙسÙØ© ÙÙصÙÙا ÙÙ "
+"عÙاÙ
Ø© تبÙÙب جدÙدة: `ØÙÙ: اÙتÙضÙÙات # اÙخصÙصÙØ©` ÙتغÙÙر Ùذا اÙإعداد."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
msgid "## ONION SERVICE AUTHENTICATION"
-msgstr ""
+msgstr "## تصدÙ٠خدÙ
Ø© ONION"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1597,12 +1604,14 @@ msgid ""
"An authenticated onion service is a service like an onion site that requires"
" the client to provide an authentication token before accessing the service."
msgstr ""
+"خدÙ
Ø© onion اÙÙ
صاد٠عÙÙÙا Ù٠خدÙ
Ø© Ù
Ø«Ù Ù
ÙÙع onion اÙØ°Ù ÙتطÙب Ù
٠اÙعÙ
Ù٠تÙÙÙر "
+"رÙ
ز Ù
صادÙØ© Ùب٠اÙÙصÙ٠إÙ٠اÙخدÙ
Ø©."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"As a Tor user, you may authenticate yourself directly in the Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "بصÙت٠Ù
ستخدÙ
Tor Ø ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙ
صادÙØ© عÙÙ ÙÙس٠Ù
باشرة ÙÙ Ù
تصÙØ Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list