[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 19 15:17:00 UTC 2021


commit 44adab4c700fe2d73204ad78c9196ecae6c553c2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 19 15:16:59 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+da.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index e6c8c306b2..b9bcdfdab3 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -772,12 +772,12 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "</tr>"
-msgstr ""
+msgstr "</tr>"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "meek"
-msgstr ""
+msgstr "meek"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "<tr class=\"even\">"
-msgstr ""
+msgstr "<tr class=\"even\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -807,12 +807,12 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "</tbody>"
-msgstr ""
+msgstr "</tbody>"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "</table>"
-msgstr ""
+msgstr "</table>"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### WHICH TRANSPORT SHOULD I USE?"
-msgstr ""
+msgstr "### HVILKEN TRANSPORT BØR JEG ANVENDE?"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "BRIDGES"
-msgstr ""
+msgstr "BRIDGES"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.description)
@@ -989,6 +989,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\" alt=\"Request a bridge from"
 " torproject.org\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
+"src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\" alt=\"Anmod om en bridge "
+"fra torproject.org\"/>"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1030,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### ENTERING BRIDGE ADDRESSES"
-msgstr ""
+msgstr "### INDTASTNING AF BRIDGE ADRESSER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1039,6 +1042,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/tor-launcher-custom-bridges.png\" alt=\"Enter "
 "custom bridge addresses\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
+"src=\"../../static/images/tor-launcher-custom-bridges.png\" alt=\"Indtast "
+"den tilpassede adresse på bridge\"/>"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1059,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Click \"Connect\" to save your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Klik \"Forbind\" for, at gemme dine indstillinger."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1079,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "MANAGING IDENTITIES"
-msgstr ""
+msgstr "ADMINISTRERE IDENTITETER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1109,7 +1115,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### THE URL BAR"
-msgstr ""
+msgstr "### URL BAREN"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1160,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### LOGGING IN OVER TOR"
-msgstr ""
+msgstr "### INDLOGNING OVER TOR"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1211,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### CHANGING IDENTITIES AND CIRCUITS"
-msgstr ""
+msgstr "### SKIFTE IDENTITETER OG KREDSLØB"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1220,6 +1226,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/new_identity.png\" alt=\"New Identity and New Tor "
 "Circuit options under main menu\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:100%\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/new_identity.png\" alt=\"Ny identitet og Nyt Tor "
+"Kredsløb under hovedmenuen\"/>"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1231,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### NEW IDENTITY"
-msgstr ""
+msgstr "### NY IDENTITET"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1254,7 +1263,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### NEW TOR CIRCUIT FOR THIS SITE"
-msgstr ""
+msgstr "### NYT TOR KREDSLØB FOR DENNE HJEMMESIDE"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1491,12 +1500,12 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "| **Code** | **Error Title** | **Short Description** |"
-msgstr ""
+msgstr "| **Kode** | **Titel på fejl** | **Kort beskrivelse** |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "|----------|-----------------|-----------------------|"
-msgstr ""
+msgstr "|----------|-----------------|-----------------------|"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1557,7 +1566,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### TROUBLESHOOTING"
-msgstr ""
+msgstr "### FEJLSØGNING"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1585,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "SECURE CONNECTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "SIKRE FORBINDELSER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1606,7 +1615,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "SECURITY SETTINGS"
-msgstr ""
+msgstr "SIKKERHEDSINDSTILLINGER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1619,6 +1628,8 @@ msgid ""
 "By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
 "data."
 msgstr ""
+"Som standard beskytter Tor Browser din sikkerhed ved, at kryptere din "
+"webbrowser data."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1645,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### ACCESSING THE SECURITY SETTINGS"
-msgstr ""
+msgstr "### ADGANG TIL SIKKERHEDSINDSTILLINGERNE"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1672,7 +1683,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### SECURITY LEVELS"
-msgstr ""
+msgstr "### SIKKERHEDSNIVEAUER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1700,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "###### Standard"
-msgstr ""
+msgstr "###### Standard"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1710,7 +1721,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "###### Safer"
-msgstr ""
+msgstr "###### Mere sikker"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1730,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "###### Safest"
-msgstr ""
+msgstr "###### Sikrest"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1755,7 +1766,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "UPDATING"
-msgstr ""
+msgstr "OPDATERER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1785,7 +1796,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### UPDATING TOR BROWSER AUTOMATICALLY"
-msgstr ""
+msgstr "### AUTOMATISK OPDATERING AF TOR BROWSER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1818,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### UPDATING TOR BROWSER MANUALLY"
-msgstr ""
+msgstr "### MANUEL UPDATERING AF TOR BROWSER"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list