[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Mar 7 10:18:13 UTC 2021


commit 7d7bed08878cf9d3df95181f18e7b7e04a3dd373
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Mar 7 10:18:12 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+de.po | 12 +++++++-----
 contents+ka.po | 23 +++++++++++++++++------
 2 files changed, 24 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 7b7b8894fb..0ad117bb25 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -16,8 +16,8 @@
 # Gus, 2020
 # walking <walking at i2pmail.org>, 2021
 # Tobias Killer, 2021
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021
 # Philipp . <Kuschat at gmx.de>, 2021
+# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-01 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Philipp . <Kuschat at gmx.de>, 2021\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Gemeinschaft"
 #: https//www.torproject.org/releases/
 #: (content/releases/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Releases"
-msgstr ""
+msgstr "Versionen"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/
 #: (content/releases/contents+en.lrpage.section)
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.section)
 msgid "What is new"
-msgstr ""
+msgstr "Was gibt es Neues?"
 
 #: https//www.torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Tor Quellcode herunterladen"
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 9.5"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 9.5"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -274,6 +274,8 @@ msgid ""
 "## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion"
 " services."
 msgstr ""
+"## Diese neue Version des Tor Browser ist darauf ausgerichtet, den Nutzern "
+"zu helfen, die Onion-Dienste zu verstehen."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 768cd1075a..358675a219 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -497,36 +497,47 @@ msgid ""
 "proof-of-concept human-memorable names for SecureDrop onion services "
 "addresses:"
 msgstr ""
+"დაშიფვრით დაცვიდან გამომდინარე, Onion-მომსახურების მისამართი არაა "
+"ადამიანისთვის ადვილად დასამახსოვრებელი (მაგ. https://torproject.org შდრ. "
+"http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/). ეს კი უძნელებს მომხმარებლებს მათ მოძიებას "
+"და მათზე დაბრუნებას. შემმუშავებლებს ჰქონდათ არაერთი მიდგომა ამ სირთულის "
+"გადასაწყვეტად, რომელიც უმეტესად ერგებოდა მათ მომსახურებას. ვინაიდან არ იყო "
+"ისეთი გამოსავალი, რომელიც თანაბრად იმუშავებდა ყველა მომხმარებლისთვის, "
+"შევეცადეთ უფრო ფართო კუთხით შეგვეხედა. მიმდინარე გამოშვებისთვის, "
+"ვითანამშრომლეთ პრესის თავისუფლების ფონდისა (FPF) და ელექტრონულ სასაზღვრო "
+"ფონდის (EEF) HTTPS Everywhere-თან რომ შეგვექმნა პირველი საჩვენებელი ნიმუში, "
+"ადვილად დასამახსოვრებელი სახელებისა SecureDrop-ის Onion-მომსახურების "
+"მისამართებისთვის."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Intercept:"
-msgstr ""
+msgstr "The Intercept:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "theintercept.securedrop.tor.onion"
-msgstr ""
+msgstr "theintercept.securedrop.tor.onion"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "http://xpxduj55x2j27l2qytu2tcetykyfxbjbafin3x4i3ywddzphkbrd3jyd.onion"
-msgstr ""
+msgstr "http://xpxduj55x2j27l2qytu2tcetykyfxbjbafin3x4i3ywddzphkbrd3jyd.onion"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Lucy Parsons Labs:"
-msgstr ""
+msgstr "Lucy Parsons Labs:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "lucyparsonslabs.securedrop.tor.onion"
-msgstr ""
+msgstr "lucyparsonslabs.securedrop.tor.onion"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "http://qn4qfeeslglmwxgb.onion"
-msgstr ""
+msgstr "http://qn4qfeeslglmwxgb.onion"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list