[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jun 10 22:47:54 UTC 2021


commit b0aa89bd55f2e14183eafd39d25ffa95e4c7756a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jun 10 22:47:52 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 ach/network-settings.dtd   | 3 +++
 af/network-settings.dtd    | 3 +++
 ar/network-settings.dtd    | 3 +++
 ast/network-settings.dtd   | 3 +++
 az/network-settings.dtd    | 3 +++
 be/network-settings.dtd    | 3 +++
 bg/network-settings.dtd    | 3 +++
 bn-BD/network-settings.dtd | 3 +++
 br/network-settings.dtd    | 3 +++
 bs/network-settings.dtd    | 3 +++
 ca/network-settings.dtd    | 3 +++
 cs/network-settings.dtd    | 3 +++
 cy/network-settings.dtd    | 3 +++
 da/network-settings.dtd    | 3 +++
 de/network-settings.dtd    | 3 +++
 el/network-settings.dtd    | 3 +++
 en-GB/network-settings.dtd | 3 +++
 en/network-settings.dtd    | 3 +++
 eo/network-settings.dtd    | 3 +++
 es-AR/network-settings.dtd | 3 +++
 es-ES/network-settings.dtd | 3 +++
 es-MX/network-settings.dtd | 3 +++
 et/network-settings.dtd    | 3 +++
 eu/network-settings.dtd    | 3 +++
 fa/network-settings.dtd    | 3 +++
 fi/network-settings.dtd    | 3 +++
 fr/network-settings.dtd    | 3 +++
 fy-NL/network-settings.dtd | 3 +++
 ga-IE/network-settings.dtd | 3 +++
 gd/network-settings.dtd    | 3 +++
 gl/network-settings.dtd    | 3 +++
 gu-IN/network-settings.dtd | 3 +++
 he/network-settings.dtd    | 3 +++
 hi-IN/network-settings.dtd | 3 +++
 hr/network-settings.dtd    | 3 +++
 hu/network-settings.dtd    | 3 +++
 hy-AM/network-settings.dtd | 3 +++
 ia/network-settings.dtd    | 3 +++
 id/network-settings.dtd    | 3 +++
 is/network-settings.dtd    | 3 +++
 it/network-settings.dtd    | 3 +++
 ja/network-settings.dtd    | 3 +++
 ka/network-settings.dtd    | 3 +++
 kab/network-settings.dtd   | 3 +++
 kk/network-settings.dtd    | 3 +++
 km/network-settings.dtd    | 3 +++
 kn/network-settings.dtd    | 3 +++
 ko/network-settings.dtd    | 3 +++
 lt/network-settings.dtd    | 3 +++
 lv/network-settings.dtd    | 3 +++
 mk/network-settings.dtd    | 3 +++
 ml/network-settings.dtd    | 3 +++
 mr/network-settings.dtd    | 3 +++
 ms/network-settings.dtd    | 3 +++
 my/network-settings.dtd    | 3 +++
 nb-NO/network-settings.dtd | 3 +++
 ne/network-settings.dtd    | 3 +++
 nl-BE/network-settings.dtd | 3 +++
 nl/network-settings.dtd    | 3 +++
 nn-NO/network-settings.dtd | 3 +++
 oc/network-settings.dtd    | 3 +++
 or/network-settings.dtd    | 3 +++
 pa-IN/network-settings.dtd | 3 +++
 pl/network-settings.dtd    | 3 +++
 pt-BR/network-settings.dtd | 3 +++
 pt-PT/network-settings.dtd | 3 +++
 ro/network-settings.dtd    | 3 +++
 ru/network-settings.dtd    | 3 +++
 si/network-settings.dtd    | 3 +++
 sk/network-settings.dtd    | 3 +++
 sl/network-settings.dtd    | 3 +++
 son/network-settings.dtd   | 3 +++
 sq/network-settings.dtd    | 3 +++
 sr/network-settings.dtd    | 3 +++
 sv-SE/network-settings.dtd | 3 +++
 sw/network-settings.dtd    | 3 +++
 ta/network-settings.dtd    | 3 +++
 te/network-settings.dtd    | 3 +++
 th/network-settings.dtd    | 3 +++
 tr/network-settings.dtd    | 3 +++
 uk/network-settings.dtd    | 3 +++
 ur/network-settings.dtd    | 3 +++
 uz/network-settings.dtd    | 3 +++
 vi/network-settings.dtd    | 3 +++
 zh-CN/network-settings.dtd | 3 +++
 zh-HK/network-settings.dtd | 3 +++
 zh-TW/network-settings.dtd | 3 +++
 87 files changed, 261 insertions(+)

diff --git a/ach/network-settings.dtd b/ach/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/ach/network-settings.dtd
+++ b/ach/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/af/network-settings.dtd b/af/network-settings.dtd
index 451f5eb60f..8fc3ff45f3 100644
--- a/af/network-settings.dtd
+++ b/af/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/ar/network-settings.dtd b/ar/network-settings.dtd
index 2bbadeeb65..e4722f4730 100644
--- a/ar/network-settings.dtd
+++ b/ar/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "إعدادات تور Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "متصفح Tor Browser يوجه حركة بياناتك عبر شبكة تور Tor Network, التي يشغلها آلاف المتطوعون حول العالم." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "إعرف/ي أكثر ">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "الجسور">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "تساعدك الجسور على دخول شبكة تور Tor Network في الأماكن التي تحظر تور Tor. وبالاعتماد على مكان تواجدك فإن أحد الجسور قد يعمل بشكل أفضل من غيره.  ">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "استخدم جِسْر">
diff --git a/ast/network-settings.dtd b/ast/network-settings.dtd
index b5624f7707..5bff37fde3 100644
--- a/ast/network-settings.dtd
+++ b/ast/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/az/network-settings.dtd b/az/network-settings.dtd
index 809ecf78a5..ea47d7da41 100644
--- a/az/network-settings.dtd
+++ b/az/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Körpülər">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/be/network-settings.dtd b/be/network-settings.dtd
index 62cf053857..e0868da34a 100644
--- a/be/network-settings.dtd
+++ b/be/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Даведацца больш">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Масты">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/bg/network-settings.dtd b/bg/network-settings.dtd
index 1e287b6fd7..6cfae2d67e 100644
--- a/bg/network-settings.dtd
+++ b/bg/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Бриджове">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/bn-BD/network-settings.dtd b/bn-BD/network-settings.dtd
index b6fdf08307..68d030ab3e 100644
--- a/bn-BD/network-settings.dtd
+++ b/bn-BD/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "টর সেটিংস">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser আপনার ট্র্যাফিকটি সারা বিশ্বে হাজার হাজার স্বেচ্ছাসেবীর দ্বারা পরিচালিত টর নেটওয়ার্কের পথে নিয়ে যায়।" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "আরও জানুন">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "ব্রিজ">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ব্রিজগুলি যেখানে টরকে অবরুদ্ধ করা হয়েছে সেখানে টর নেটওয়ার্ক অ্যাক্সেস করতে আপনাকে সহায়তা করে। আপনি কোথায় আছেন তার উপর নির্ভর করে একটি সেতু অন্যের চেয়ে ভাল কাজ করতে পারে।">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "একটি ব্রিজ ব্যবহার করুন">
diff --git a/br/network-settings.dtd b/br/network-settings.dtd
index 02794d1d39..7820e1feff 100644
--- a/br/network-settings.dtd
+++ b/br/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Gouzout hiroc'h">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Pontoù">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/bs/network-settings.dtd b/bs/network-settings.dtd
index da02871f12..a58d6dce69 100644
--- a/bs/network-settings.dtd
+++ b/bs/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/ca/network-settings.dtd b/ca/network-settings.dtd
index ef049d62e6..ba6d4f8c97 100644
--- a/ca/network-settings.dtd
+++ b/ca/network-settings.dtd
@@ -67,6 +67,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Configuració del Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "El navegador Tor encamina el vostre trànsit cap a la xarxa Tor, gestionada per milers de voluntaris de tot el món." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Aprèn més">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Ponts">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Els ponts us ajuden a accedir a la xarxa Tor en llocs on Tor està bloquejat. Depenent d'on sigueu, un pont pot funcionar millor que un altre.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Utilitza un pont">
diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd
index b18d3e9af2..74302c72d8 100644
--- a/cs/network-settings.dtd
+++ b/cs/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Nastavení sítě Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Prohlížeč Tor vás připojí k síti Tor, provozované tisíci dobrovolníků po celém světě." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Zjistit více">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mosty">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Mosty pomáhají v přístupu k sítě Tor na místech, kde je Tor blokován. Podle toho, kde se nacházíte, mohou některé mosty fungovat lépe než jiné.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Použít most">
diff --git a/cy/network-settings.dtd b/cy/network-settings.dtd
index e1fb276e8b..bed7a75bce 100644
--- a/cy/network-settings.dtd
+++ b/cy/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd
index 75a529db84..d0057e5ab6 100644
--- a/da/network-settings.dtd
+++ b/da/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-indstillinger">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser sender din trafik over Tor-netværket som køres af tusindvis af frivillige verden over." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Læs mere">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Broer">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Broer hjælper dig med at tilgå Tor-netværket steder hvor Tor er blokeret. Afhængig af hvor du er, så kan en bro virke bedre end en anden.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Brug en bro">
diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd
index 4ae170c109..eff42d007d 100644
--- a/de/network-settings.dtd
+++ b/de/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-Einstellungen">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Der Tor Browser leitet deinen Datenverkehr über das Tor-Netzwerk, das von Tausenden von Freiwilligen auf der ganzen Welt betrieben wird." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Mehr erfahren">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Brücken">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Brücken helfen dir beim Zugriff auf das Tor-Netzwerk an Orten, an denen Tor blockiert ist. Je nachdem, wo du dich befindest, kann eine Brücke besser funktionieren als eine andere.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Eine Brücke verwenden">
diff --git a/el/network-settings.dtd b/el/network-settings.dtd
index f9326d076a..eb01ce6e73 100644
--- a/el/network-settings.dtd
+++ b/el/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Ρυθμίσεις Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Ο Tor Browser δρομολογεί την κίνηση δικτύου σας μέσα από το δίκτυο Tor, που λειτουργεί χάρη σε χιλιάδες εθελοντές σε όλο τον κόσμο." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Μάθετε περισσότερα">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Γέφυρες">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Οι γέφυρες σας βοηθούν στην πρόσβαση στο δίκτυο Tor σε τοποθεσίες που δεν επιτρέπεται. Εξαρτάται που βρίσκεστε, κάποια γέφυρα μπορεί να λειτουργεί από άλλες.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Χρήση γέφυρας">
diff --git a/en-GB/network-settings.dtd b/en-GB/network-settings.dtd
index 1903492ab5..541959a22e 100644
--- a/en-GB/network-settings.dtd
+++ b/en-GB/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/en/network-settings.dtd b/en/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/en/network-settings.dtd
+++ b/en/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/eo/network-settings.dtd b/eo/network-settings.dtd
index 23f404623d..2f12eb39c2 100644
--- a/eo/network-settings.dtd
+++ b/eo/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Pontoj">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/es-AR/network-settings.dtd b/es-AR/network-settings.dtd
index 204958c777..3cf799b52a 100644
--- a/es-AR/network-settings.dtd
+++ b/es-AR/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Configuraciones de Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "El navegador Tor enruta tu tráfico a través de la red Tor, mantenida por miles de voluntarios en todo el mundo." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Aprendé más">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Puentes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Los puentes te permiten acceder a la red Tor desde lugares donde Tor está bloqueado. Dependiendo de dónde te encuentres, algunos puentes funcionarán mejor que otros.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Usar un puente">
diff --git a/es-ES/network-settings.dtd b/es-ES/network-settings.dtd
index 1d7c406d00..bf8a32ace5 100644
--- a/es-ES/network-settings.dtd
+++ b/es-ES/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Configuración de Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "El Navegador Tor enruta tu tráfico a través de la Red Tor, mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Más información">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Puentes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Los puentes te ayudan a acceder a la Red Tor en lugares donde Tor está bloqueado. Dependiendo de dónde te encuentres, un puente puede funcionar mejor que otro.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Usa un puente">
diff --git a/es-MX/network-settings.dtd b/es-MX/network-settings.dtd
index cc217cc952..012e1ba057 100644
--- a/es-MX/network-settings.dtd
+++ b/es-MX/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Puentes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/et/network-settings.dtd b/et/network-settings.dtd
index 444af7172d..303f3870ed 100644
--- a/et/network-settings.dtd
+++ b/et/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor\'i seaded">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor\'i brauser suunab Teie andmeliikluse üle Tor\'i võrgu, mis koosneb tuhandetest vabatahtlikest üle maailma." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Loe lähemalt">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Sillad">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Sillad aitavad Teil pääseda Tor\'i võrku kohtades, kus Tor on blokeeritud. Olenevalt Teie asukohast, üks sild võib töötada paremini, kui teine.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Kasuta silda">
diff --git a/eu/network-settings.dtd b/eu/network-settings.dtd
index 6599202523..6966fcc4e6 100644
--- a/eu/network-settings.dtd
+++ b/eu/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor ezarpenak">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Ikasi gehiago">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Zubiak">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd
index c188e20cb9..f3ba2f30b6 100644
--- a/fa/network-settings.dtd
+++ b/fa/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "تنظیمات Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "مرورگر Tor ترافیک شما را از طریق شبکه Tor هدایت می‌کند، که به واسطه هزاران داوطلب در سراسر جهان به اجرا در‌آمده‌ است." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "بیشتر بدانید">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "پل ها">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "پل‌ها به شما کمک می‌کنند که در مناطقی که Tor مسدود شده است، به شبکه Tor دسترسی پیدا کنید. وابسته به منطقه‌ای که در آن هستید، ممکن است یک پل بهتر از دیگری عمل کند.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "از یک پل استفاده کن">
diff --git a/fi/network-settings.dtd b/fi/network-settings.dtd
index 695437cc85..b8fc2d1bbb 100644
--- a/fi/network-settings.dtd
+++ b/fi/network-settings.dtd
@@ -67,6 +67,9 @@ Tässä saattaa kestää muutama minuutti.">
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-asetukset">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-selain reitittää liikenteesi Tor-verkon kautta, joka toimii tuhansien ympäri maailmaa olevien vapaaehtoisten ansiosta." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Opi lisää">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Sillat">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Sillat auttavat pääsemään Tor-verkkoon siellä, missä Tor on estetty. Siltojen toimivuudessa voi olla eroja riippuen siitä, missä olet.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Käytä siltaa">
diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index 5366cc6463..6a090ba20d 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -67,6 +67,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Le Navigateur Tor achemine votre trafic par le réseau Tor, exploité par des milliers de bénévoles partout dans le monde.
 " >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "En apprendre davantage">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Ponts">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Les ponts vous aident à accéder au réseau Tor où il est bloqué. 
 Selon votre position géographique, un pont pourrait fonctionner mieux qu’un autre.">
diff --git a/fy-NL/network-settings.dtd b/fy-NL/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/fy-NL/network-settings.dtd
+++ b/fy-NL/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/ga-IE/network-settings.dtd b/ga-IE/network-settings.dtd
index 6744ae7e02..06dfc32121 100644
--- a/ga-IE/network-settings.dtd
+++ b/ga-IE/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Socruithe Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Seolann Brabhsálaí Tor do chuid tráchta thar líonra Tor, líonra faoi stiúir na mílte oibrí deonach timpeall an domhain." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Tuilleadh Eolais">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Droichid">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Cabhraíonn droichid leat teacht ar líonra Tor ó áiteanna ina bhfuil cosc ar Tor. Seans go bhfeidhmeodh droichead amháin níos fearr ná cinn eile, ag brath ar an áit ina bhfuil tú.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Úsáid droichead">
diff --git a/gd/network-settings.dtd b/gd/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/gd/network-settings.dtd
+++ b/gd/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/gl/network-settings.dtd b/gl/network-settings.dtd
index 62e0de247c..a76a8a484b 100644
--- a/gl/network-settings.dtd
+++ b/gl/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Configuración do Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "O navegador Tor enruta o seu tráfico sobre a rede Tor, xestionada por milleiros de voluntarios de todo o mundo." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Saber máis">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Pontes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "As pontes axudan a acceder á rede Tor en lugares onde Tor está bloqueado. Dependendo de onde estea vostede, unha ponte pode funcionar mellor ca outra.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Utilizar unha ponte">
diff --git a/gu-IN/network-settings.dtd b/gu-IN/network-settings.dtd
index 6fb356ac86..def7556d07 100644
--- a/gu-IN/network-settings.dtd
+++ b/gu-IN/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/he/network-settings.dtd b/he/network-settings.dtd
index 22c572c0f0..9791d243bb 100644
--- a/he/network-settings.dtd
+++ b/he/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "הגדרות Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "דפדפן Tor מנתב את התעבורה שלך על רשת Tor, המופעלת ע״י אלפי מתנדבים ברחבי העולם." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "למד עוד">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "גשרים">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "גשרים עוזרים לך להשיג גישה אל רשת Tor במקומות בהם Tor חסום. על סמך המקום שאתה נמצא בו, גשר אחד עשוי לעבוד בצורה טובה יותר מאחד אחר.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "השתמש בגשר">
diff --git a/hi-IN/network-settings.dtd b/hi-IN/network-settings.dtd
index 969d48b340..2af3b775e9 100644
--- a/hi-IN/network-settings.dtd
+++ b/hi-IN/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "टोर ब्राउजर आपके इंटरनेट यातायात को टोर नेटवर्क के द्वारा भेजता है जो कि हजारों स्वयंसेवकों के द्वारा चलाया जाता है।" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "और अधिक जानें">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "पुल">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/hr/network-settings.dtd b/hr/network-settings.dtd
index 4d4ca695d7..a6164ebdc6 100644
--- a/hr/network-settings.dtd
+++ b/hr/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor postavke">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor preglednik usmjerava tvoj promet na Tor mrežu, koju pokreću tisuće volontera širom svijeta." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Saznaj više">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mostovi">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Mostovi pomažu pristupiti Tor-mreži na mjestima gdje je Tor blokiran. Ovisno o tome gdje se nalaziš, neki mostovi rade bolje od drugih.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Koristi most">
diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 9133141794..f169d84dd0 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor beállítások">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "A Tor böngésző átroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer önkéntes tart fenn, szerte a világon." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Tudjon meg többet">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Hidak">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "A hidak segíthetik a Tor hálózatok elérését olyan helyeken, ahol a Tor blokkolt. Attól függően, hogy hol van egyik híd jobban működhet, mint egy másik.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Híd használata">
diff --git a/hy-AM/network-settings.dtd b/hy-AM/network-settings.dtd
index 455d7970fd..baf3a0a901 100644
--- a/hy-AM/network-settings.dtd
+++ b/hy-AM/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Õ¯Õ¡Ö€Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor դիտարկիչը ուղղորդում է Ձեր երթևեկը Tor ցանցի միջոցով, որը գործարկում են հազարավոր կամավորներ ամբողջ աշխարհում: " >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Ô»Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Ô¿Õ¡Õ´Õ¸Ö‚Ö€Õ»Õ¶Õ¥Ö€">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Կամուրջներն օգնում են Ձեզ Tor-ը արգելափակված տեղերում Tor ցանցի մատչելիություն ունենսլ: Կախված նրանից թե որտեղ եք, մի կամուրջ կարող է ավելի լավ աշխատել քան մյուսը:">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Õ•Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡Õ´Õ¸Ö‚Ö€Õ»Õ¨">
diff --git a/ia/network-settings.dtd b/ia/network-settings.dtd
index e7fe0a6c54..a47f74ed27 100644
--- a/ia/network-settings.dtd
+++ b/ia/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Pontes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/id/network-settings.dtd b/id/network-settings.dtd
index 03100e6761..3790d57aa4 100644
--- a/id/network-settings.dtd
+++ b/id/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Pengaturan Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser mengalihkan lalulintas kamu melalui Jaringan Tor, di jalankan oleh ribuan sukarelawan di seluruh dunia." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Pelajari lebih lanjut">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Jembatan-jembatan">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Jembatan membantu Anda mengakses Jaringan Tor dimana Tor diblokir. Tergantung pada dimana Anda tinggal, satu jembatan mungkin dapat bekerja lebih baik daripada yang lainnya.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Gunakan bridge">
diff --git a/is/network-settings.dtd b/is/network-settings.dtd
index 280a0ee816..0a3a94ab86 100644
--- a/is/network-settings.dtd
+++ b/is/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Stillingar Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-vafrinn beinir umferðinni þinni um Tor-netið, sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Fræðast frekar">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Brýr">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Brýr hjálpa þér við að fá aðgang að Tor-netkerfinu á stöðum þar sem lokað er á Tor. Það fer eftir því hvar þú ert hvaða brú virkar betur en einhver önnur.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Nota brú">
diff --git a/it/network-settings.dtd b/it/network-settings.dtd
index 95605d63d6..a8c3895d0c 100644
--- a/it/network-settings.dtd
+++ b/it/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Impostazioni di Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser indirizza il tuo traffico nella rete Tor, gestita da migliaia di volontari in tutto il mondo." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Maggiori informazioni">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "I bridge ti aiutano ad accedere alla rete Tor in luoghi dove Tor viene bloccato. A seconda di dove ti trovi, un bridge può funzionare meglio di un altro.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Usa un bridge">
diff --git a/ja/network-settings.dtd b/ja/network-settings.dtd
index c1b8bf5a0b..f27d7a7ad9 100644
--- a/ja/network-settings.dtd
+++ b/ja/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor の設定">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser は通信トラフィックを Tor ネットワークを経由させて送信します。Tor ネットワークは世界中の何千ものボランティアによって運用されています。" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "詳細情報">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridge">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridge は Tor がブロックされる地域から Tor ネットワークにアクセスすることを手助けします。地域によって、ある Bridge が他のものよりうまく動作する可能性があります。">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Bridge を使用する">
diff --git a/ka/network-settings.dtd b/ka/network-settings.dtd
index c9bd6c5f90..038aaf0e00 100644
--- a/ka/network-settings.dtd
+++ b/ka/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-ის პარამეტრები">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-ბრაუზერი თქვენს კავშირს ატარებს Tor-ქსელის გავლით, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე მთელი მსოფლიოდან." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "იხილეთ ვრცლად">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "გადამცემი ხიდები">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "გადამცემი ხიდების მეშვეობით შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ Tor-ქსელს იქ, სადაც Tor-ს ზღუდავენ. იმისდა მიხედვით, თუ სად იმყოფებით, ზოგმა ხიდმა უკეთ შეიძლება იმუშაოს, ვიდრე სხვამ.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "ხიდის გამოყენება">
diff --git a/kab/network-settings.dtd b/kab/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/kab/network-settings.dtd
+++ b/kab/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/kk/network-settings.dtd b/kk/network-settings.dtd
index 776b3155bd..f8f6c93b2f 100644
--- a/kk/network-settings.dtd
+++ b/kk/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/km/network-settings.dtd b/km/network-settings.dtd
index 76ec237c80..fdd434fcd6 100644
--- a/km/network-settings.dtd
+++ b/km/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "ស្វែងយល់បន្ថែម">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/kn/network-settings.dtd b/kn/network-settings.dtd
index d7b533667a..03a26da6c9 100644
--- a/kn/network-settings.dtd
+++ b/kn/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/ko/network-settings.dtd b/ko/network-settings.dtd
index 011bfcb206..1e718435ac 100644
--- a/ko/network-settings.dtd
+++ b/ko/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor 설정">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor 브라우저는 전세계 수천명의 자원 봉사자에 의해 운영되는 Tor 네트워크와 당신을 연결합니다." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "더 알아보기">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "브릿지 (중계서버)">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "브릿지는 Tor가 차단된 위치에서 Tor 네트워크에 액세스하는 데 도움이 됩니다. 위치에 따라 브릿지 하나가 다른 중계서버보다 더 잘 작동할 수 있습니다.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "브릿지 사용">
diff --git a/lt/network-settings.dtd b/lt/network-settings.dtd
index b6a359507c..a581f063d8 100644
--- a/lt/network-settings.dtd
+++ b/lt/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor nustatymai">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Naršyklė nukreipia jūsų srautą per Tor tinklą, veikiantį po visą pasaulį išsidėsčiusių tūkstančių savanorių dėka." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Sužinokite daugiau">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Tinklų tiltai">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Tinklo tiltai padeda jums pasiekti Tor tinklą, vietose kur Tor užblokuotas. Priklausomai nuo to kur esate, vienas tiltas gali veikti geriau nei kitas.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Naudoti tinklų tiltą">
diff --git a/lv/network-settings.dtd b/lv/network-settings.dtd
index 16d9ed06c8..3d2c0152db 100644
--- a/lv/network-settings.dtd
+++ b/lv/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Tilti">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/mk/network-settings.dtd b/mk/network-settings.dtd
index c08138750a..1b1dc19dce 100644
--- a/mk/network-settings.dtd
+++ b/mk/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Поставки">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser го рутира вашиот сообраќај преку Tor мрежата, водена од илјадници волонтери ширум светот." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Научете повеќе">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Мостови">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Мостовите ви помагаат да пристапите на Tor мрежата на места каде Tor е блокиран. Зависно од тоа каде сте, еден мост може да работи подобро од друг.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Користи мост">
diff --git a/ml/network-settings.dtd b/ml/network-settings.dtd
index bb26896250..f000de68b4 100644
--- a/ml/network-settings.dtd
+++ b/ml/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "ടോർ  ക്രമീകരണങ്ങൾ ">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "സ്വയം സഹായിക്കുന്ന ഒരു പറ്റം ആളുകളുടെ സഹായത്തോടെ ടോർ ബ്രൌസർ ടോർ നെറ്വർക്കിലേക്കു നിങ്ങളെ ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതാണ് ." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "കൂടുതൽ അറിയു">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "ബ്രിഡ്ജുകൾ  ">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ബ്രിഡ്ജുകൾ ടോർ തടഞ്ഞിട്ടുള്ള സ്ഥലങ്ങളിൽ ടോർ നെറ്റർക് ഉപയോഗിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു . ഒരു ബ്രിഡ്ജ് മറ്റ്റൊന്നിനേക്കാൾ നന്നായി പ്രേവര്തിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കും .">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "ഒരു ബ്രിഡ്ജ് ഉപയോഗിക്കുക  ">
diff --git a/mr/network-settings.dtd b/mr/network-settings.dtd
index c340945635..6a8c653a23 100644
--- a/mr/network-settings.dtd
+++ b/mr/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "पूल ">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/ms/network-settings.dtd b/ms/network-settings.dtd
index 7e5e708536..1e5e1eea7d 100644
--- a/ms/network-settings.dtd
+++ b/ms/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tetapan Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Pelayar Tor menghala trafik anda ke dalam Rangkaian Tor, yang dioperasikan oleh beribu-ribu para sukarelawan di serata dunia." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Ketahui Lebih Lanjut">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Jambatan, ataupun Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Titi membantu anda capai Rangkaian Tor di kawasan yang mana Tor telah disekat. Bergantung pada kedudukan atau lokasi anda, titi ini mungkin berfungsi lebih baik berbanding titi-titi yang lain.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Guna satu titi">
diff --git a/my/network-settings.dtd b/my/network-settings.dtd
index 436649d41f..f302ae1a39 100644
--- a/my/network-settings.dtd
+++ b/my/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor အပြင်အဆင်များ">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ လုပ်အားပေးများ လုပ်ဆောင်သော Tor ကွန်ယက်ပေါ်တွင် သင့်အသွားအလာများကို Tor ဘရောင်ဇာမှ လမ်းကြောင်းပေးပါသည်။" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "ထပ်မံလေ့လာမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ချိတ်ဆက်တံတားများသည် Tor ကို ပိတ်ပယ်ထားသော နေရာများတွင် Tor ကွန်ယက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် ကူညီပေးပါသည်။ သင့် တည်နေရာပေါ်မူတည်၍ ချိတ်ဆက်တံတားတစ်ခုသည် နောက်တစ်ခုထက် ပိုကောင်းနိုင်ပါလိမ့်မည်။">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "ချိတ်ဆက်တံတား အသုံးပြုမယ်">
diff --git a/nb-NO/network-settings.dtd b/nb-NO/network-settings.dtd
index 5c069d64b4..8742d2189b 100644
--- a/nb-NO/network-settings.dtd
+++ b/nb-NO/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-innstillinger">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser dirigerer trafikken din over Tor-nettverket, drevet av tusenvis av frivillige rundt om i verden." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Lær mer">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Broer">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Broer hjelper deg med å få tilgang til Tor-nettverket på steder der Tor er blokkert. Avhengig av hvor du er, kan det hende at en bro fungerer bedre enn en annen.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Bruk en bro">
diff --git a/ne/network-settings.dtd b/ne/network-settings.dtd
index 91867c0504..6214c8bbcf 100644
--- a/ne/network-settings.dtd
+++ b/ne/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/nl-BE/network-settings.dtd b/nl-BE/network-settings.dtd
index cb69edc8e1..5f54e1ae36 100644
--- a/nl-BE/network-settings.dtd
+++ b/nl-BE/network-settings.dtd
@@ -67,6 +67,9 @@ Dit kan enkele minuten duren.">
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/nl/network-settings.dtd b/nl/network-settings.dtd
index 644f2588a4..69caf28cdc 100644
--- a/nl/network-settings.dtd
+++ b/nl/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-instellingen">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routeert uw verkeer over het Tor-netwerk, mogelijk gemaakt door duizenden vrijwilligers over de hele wereld." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Meer info">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges helpen u toegang te krijgen tot het Tor-netwerk op plaatsen waar Tor is geblokkeerd. Afhankelijke van waar u zich bevindt, werkt de ene bridge mogelijk beter dan de andere.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Een bridge gebruiken">
diff --git a/nn-NO/network-settings.dtd b/nn-NO/network-settings.dtd
index cdf120c942..393334be3c 100644
--- a/nn-NO/network-settings.dtd
+++ b/nn-NO/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Les meir">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bruer">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Bruk ei bru">
diff --git a/oc/network-settings.dtd b/oc/network-settings.dtd
index 0489d77df3..d28302995b 100644
--- a/oc/network-settings.dtd
+++ b/oc/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/or/network-settings.dtd b/or/network-settings.dtd
index 33755d6a85..59070cf3d0 100644
--- a/or/network-settings.dtd
+++ b/or/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser ବିଶ୍ୱର ହଜାର ହଜାର ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ Tor Network ଦେଇ ଆପଣଙ୍କ ଟ୍ରାଫିକକୁ ବୁଲାଇଦିଏ ।" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/pa-IN/network-settings.dtd b/pa-IN/network-settings.dtd
index 0c41bfb52b..fc9afe6858 100644
--- a/pa-IN/network-settings.dtd
+++ b/pa-IN/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "ਪੁੱਲ ਬਨ੍ਹਨਾ">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd
index 5c84ad022b..e50a794592 100644
--- a/pl/network-settings.dtd
+++ b/pl/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Ustawienia Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Przeglądarka Tor kieruje Twój ruch przez sieć Tor, utrzymywaną przez tysiące wolontariuszy na całym świecie." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Dowiedz się więcej">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mostki">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Mostki ułatwiają dostęp do sieci Tor w miejscach, w których Tor jest zablokowany. W zależności od tego, gdzie jesteś, niektóre mostki mogą działać lepiej niż inne.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Użyj mostku">
diff --git a/pt-BR/network-settings.dtd b/pt-BR/network-settings.dtd
index ff767511e6..9e4504d1f5 100644
--- a/pt-BR/network-settings.dtd
+++ b/pt-BR/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Configurações do Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "O Navegador Tor direciona seu tráfego pela Rede Tor, administrada por milhares de voluntários em todo o mundo." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Saiba Mais">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Pontes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "As pontes ajudam você a acessar a rede Tor em locais onde o Tor está bloqueado. Dependendo de onde você estiver, uma ponte pode funcionar melhor que outra.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use uma ponte">
diff --git a/pt-PT/network-settings.dtd b/pt-PT/network-settings.dtd
index 09975d2d29..6c39c590bf 100644
--- a/pt-PT/network-settings.dtd
+++ b/pt-PT/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Definições do Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "O Tor Browse envia o seu tráfego pela Tor Network, operada por milhares de voluntários em todo o mundo." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Saber Mais">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Pontes">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Pontes ajudam-no a aceder à Tor Network em sítios onde o Tor está bloqueado. Dependendo de onde estiver, uma ponte pode funcionar melhor que outra.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use uma ponte">
diff --git a/ro/network-settings.dtd b/ro/network-settings.dtd
index 5784876e8b..fad89e338b 100644
--- a/ro/network-settings.dtd
+++ b/ro/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Setări Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser vă orientează traficul prin rețeaua Tor, condusă de mii de voluntari din întreaga lume." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Află mai multe">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Punți">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Podurile vă ajută să accesați rețeaua Tor în locurile în care Tor este blocat. În funcție de locul în care vă aflați, un pod poate funcționa mai bine decât altul.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Folosiți un pod">
diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 5a2d701834..609f75fe54 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Настройки Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser перенаправляет ваш трафик через сеть Tor. Ее поддерживают тысячи добровольцев по всему миру." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Подробнее">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Мосты">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Мосты помогают получить доступ к сети Tor там, где он заблокирован. В зависимости от вашего местонахождения один мост может работать лучше другого.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Использовать мост">
diff --git a/si/network-settings.dtd b/si/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/si/network-settings.dtd
+++ b/si/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/sk/network-settings.dtd b/sk/network-settings.dtd
index a3a57a9458..d3d0dcd370 100644
--- a/sk/network-settings.dtd
+++ b/sk/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Nastavenia Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Prehliadač Tor smeruje váš prenos cez sieť Tor, prevádzkovanú tisíckami dobrovoľníkov z celého sveta." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Zistite viac">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mosty">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Premostenia vám pomáhajú pripojiť sa k sieti Tor tam, kde je Tor blokovaný. V závislosti od toho, kde sa nachádzate niektoré premostenie môže fungovať lepšie ako iné.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Použiť premostenie">
diff --git a/sl/network-settings.dtd b/sl/network-settings.dtd
index 58cb6d3052..eefb2ff5cb 100644
--- a/sl/network-settings.dtd
+++ b/sl/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mostovi">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/son/network-settings.dtd b/son/network-settings.dtd
index 81163a1e09..45dde8f5d6 100644
--- a/son/network-settings.dtd
+++ b/son/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/sq/network-settings.dtd b/sq/network-settings.dtd
index 8ce06b70f2..15012b39f7 100644
--- a/sq/network-settings.dtd
+++ b/sq/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Rregullime Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Shfletuesi Tor e kalon trafikun tuaj përmes Rrjetit Tor, i mbajtur në këmbë nga mijëra vullnetarë anembanë botës." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Mësoni Më Tepër">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Ura">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Urat ju ndihmojnë të përdorni Rrjetin Tor në vende ku Tor-i është i bllokuar. Në varësi të vendit ku ndodheni, një urë mund të punojë më mirë se një tjetër.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Përdorni një urë">
diff --git a/sr/network-settings.dtd b/sr/network-settings.dtd
index a1790e894c..2cb4b26913 100644
--- a/sr/network-settings.dtd
+++ b/sr/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mostovi">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/sv-SE/network-settings.dtd b/sv-SE/network-settings.dtd
index 629c85011a..97bdb5a97d 100644
--- a/sv-SE/network-settings.dtd
+++ b/sv-SE/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-inställningar">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser dirigerar din trafik över Tor-nätverket, som drivs av tusentals volontärer runt om i världen." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Lär dig mer">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Broar">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Broar hjälper dig att komma åt Tor-nätverket på platser där Tor är blockerat. Beroende på var du är, kan en bro fungera bättre än en annan.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Använd en bro">
diff --git a/sw/network-settings.dtd b/sw/network-settings.dtd
index ed4f57a432..1a8709c008 100644
--- a/sw/network-settings.dtd
+++ b/sw/network-settings.dtd
@@ -67,6 +67,9 @@ nenosiri">
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Mpangilio wa Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Njia ya kivinjari cha Tor trafiki yako zaidi kwenye mtandao wa Tor, endesha kwa elfumoja kwa kujitolea ulimwenguni kote." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "jifunze zaid">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Madaraja">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Madaraja yanakusaidia kufikia mtandao wa Tor sehemu ambayo Tor imefungiwa. Inategemea kua wapi ulipo, daraja moja linaweza kufanya kazi vizuri kuliko lingine.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Tumia daraja">
diff --git a/ta/network-settings.dtd b/ta/network-settings.dtd
index dc420c0906..b7bbade64b 100644
--- a/ta/network-settings.dtd
+++ b/ta/network-settings.dtd
@@ -67,6 +67,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor அமைப்புகள்">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "மேலும் அறிய">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridgeகள்">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Bridge ஐப் பயன்படுத்துக">
diff --git a/te/network-settings.dtd b/te/network-settings.dtd
index ec1a6fdd2d..4ba3af6d6a 100644
--- a/te/network-settings.dtd
+++ b/te/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/th/network-settings.dtd b/th/network-settings.dtd
index 90468b92e6..47a462fe80 100644
--- a/th/network-settings.dtd
+++ b/th/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser จะกำหนดเส้นทางการรับส่งข้อมูลของคุณเข้ากับเครือข่าย Tor ที่ทำงานโดยอาสาสมัครกว่าพันคนทั่วโลก" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "เรียนรู้เพิ่มเติม">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "สะพาน">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 5667ab7fca..c15196651c 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Ayarları">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor ağına bağlar." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Ayrıntılı Bilgi Alın">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Köprüler">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Köprüler Tor bağlantısının engellendiği yerlerden Tor ağına erişmek için kullanılır.. Bulunduğunuz konuma göre bir köprü türü diğerinden daha uygun olabilir.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Bir köprü kullanılsın">
diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd
index f8d1edaf91..ad37b618cd 100644
--- a/uk/network-settings.dtd
+++ b/uk/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Налаштування Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser спрямовує ваш трафік через мережу Tor, яка підтримується тисячами добровольців по всьому світу." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Дізнатися більше">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Мости">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Мости допомагають отримати доступ до мережі Tor у місцях, де Tor заблоковано. Залежно від того, де ви знаходитесь, один міст може працювати краще, ніж інший.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Використати міст">
diff --git a/ur/network-settings.dtd b/ur/network-settings.dtd
index 2f9e31c528..fe9d173f68 100644
--- a/ur/network-settings.dtd
+++ b/ur/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/uz/network-settings.dtd b/uz/network-settings.dtd
index 2a0cfd9d96..707eff6004 100644
--- a/uz/network-settings.dtd
+++ b/uz/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
index dd13b795c2..a04f8a4346 100644
--- a/vi/network-settings.dtd
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Cài đặt Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Trình duyệt Tor dẫn lưu lượng của bạn qua mạng Tor, vận hành bởi hàng ngàn tình nguyện viên khắp thế giới." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Tìm hiểu thêm">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Cầu Nối">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Cầu nối giúp bạn truy cập mạng Tor ở những nơi mạng Tor bị chặn. Tùy vào vị trí của bạn mà một cầu nối có thể hoạt động tốt hơn cầu nối khác.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Dùng cầu nối">
diff --git a/zh-CN/network-settings.dtd b/zh-CN/network-settings.dtd
index 64197038bd..3967500bfe 100644
--- a/zh-CN/network-settings.dtd
+++ b/zh-CN/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor 设置">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor 浏览器将你和世界数千名志愿者支持的 Tor 网络相连" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "了解更多">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "网桥">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "网桥帮助你在 Tor 被阻塞的地方连接 Tor 网络。取决于你在哪里,有的网桥的效果可能比另一个要好。">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "使用网桥">
diff --git a/zh-HK/network-settings.dtd b/zh-HK/network-settings.dtd
index 3e8eeb5b00..f5ed0e23b4 100644
--- a/zh-HK/network-settings.dtd
+++ b/zh-HK/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "深入了解">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
diff --git a/zh-TW/network-settings.dtd b/zh-TW/network-settings.dtd
index 33dcb27212..4cb0c5f673 100644
--- a/zh-TW/network-settings.dtd
+++ b/zh-TW/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor 設定">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser 透過 Tor 網路將您的流量進行路由,而 Tor 網路是由世界上數千名志願者所支持。" >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "了解更多">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "橋接器">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "橋接能讓您在 Tor 被封鎖的地方正常存取 Tor 網路。取決於您的位置,某個橋接點可能比另一個還要好。">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "使用橋接">



More information about the tor-commits mailing list