[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 16 14:45:58 UTC 2021


commit 38121bed1e1b6a590660ea48640ea10e593b0d26
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 16 14:45:58 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 nl.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/nl.po b/nl.po
index a97a442ca4..2c30775eab 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-16 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 14:29+0000\n"
 "Last-Translator: kwadronaut <kwadronaut at autistici.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Netwerkkaart ${nic} uitgeschakeld"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr "MAC adres anonimisering mislukt voor netwerkkaart ${nic_name} (${nic}), dus het is tijdelijk uitgeschakeld.\nJe voorkeur kan misschien zijn om Tails opnieuw opstarten en MAC adres anonimisering uitschakelen."
+msgstr "MAC adres anonimisering mislukt voor netwerkkaart ${nic_name} (${nic}), dus het is tijdelijk uitgeschakeld.\nUw voorkeur kan misschien zijn om Tails opnieuw opstarten en MAC adres anonimisering uitschakelen."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr "Succesvol met Tor verbonden!\n\nJe kan nu anoniem het internet browsen zonder censuur."
+msgstr "Succesvol met Tor verbonden!\n\nU kan nu anoniem het internet browsen zonder censuur."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:498
 msgid "Bridge address malformed"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Een bridge instellen is nodig als je wilt verbergen dat je Tor gebruikt"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:777
 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u de werkvoortgang wilt verliezen?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:781
 msgid ""
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Succesvol met Tor verbonden"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1537
 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "U kan nu anoniem en zonder censuur op het internet browsen."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1578
 msgid "Open Network Monitor"



More information about the tor-commits mailing list