[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 14 14:46:10 UTC 2021


commit 9cda375636a5f6694744266d52efb107f9787444
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 14 14:46:10 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index 6edfaf74bd..671c043398 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -5,14 +5,14 @@
 # Translators:
 # Georgianization, 2018-2019
 # George Salukvadze <giosal90 at gmail.com>, 2015
-# Georgianization, 2019-2020
+# Georgianization, 2019-2021
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-05 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>თქვენ ხელით უნდა განაახლოთ ვერსიაზე {name} {version}.</b>\n\nვრცლად, ამ ახალი ვერსიის შესახებ, იხილეთ {details_url}\n\nშეუძლებელია თქვენი მოწყობილობის ავტომატური განახლება ამ ახალ ვერსიაზე: {explanation}.\n\nვრცლად, ხელით განახლების შესახებ, იხილეთ {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
 msgid "New version available"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "განახლება წარმატებით ჩამოიტვირთა.\n\nქსელთან კავშირი შეწყდება განახლების დაყენებისას.\n\nგთხოვთ შეინახოთ თქვენი სამუშაო და დახუროთ ყველა სხვა პროგრამა."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:700
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the network connection is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>თქვენი Tails-მოწყობილობა ახლდება...</b>\n\nუსაფრთხოების მიზნით, ქსელთან კავშირი ახლა გამორთულია."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:796
 msgid ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "მოწყობილობაზე ჩაწერა %(speed)d მ
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ხარვეზი წარმოიქმნა შემდეგი ბრძანების გაშვებისას `%(command)s`.\nაღრიცხვის ვრცელი ჩანაწერი შეცდომის შესახებ განთავსებულია ფაილში „%(filename)s“."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:424
 #, python-format
@@ -594,17 +594,17 @@ msgstr "მიერთების წერტილები ვერ მო
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:661
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "იხსნება მიუერთებელი მოწყობილობა – „%(device)s“"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:670
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "მიერთებლი საფაილო სისტემის გამოერთება – „%(device)s“"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:674
 #, python-format
 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "„%(udi)s“ გამოერთდება მოწყობილობაზე „%(device)s“"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:685
 #, python-format
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "მოწყობილობა „%(pretty_name)s“ მეტად
 msgid ""
 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
 "%(dl_url)s"
-msgstr ""
+msgstr "„%(pretty_name)s“ მოწყობილობის გასაახლებლად ამ Tails-იდან, საჭიროა Tails-ის ჩამოტვირთული ISO-გამოსახულება:\n%(dl_url)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:513
 msgid "An error happened while installing Tails"
@@ -855,17 +855,17 @@ msgstr "ხარვეზი გაშვებისას – `%(cmd)s`.\n%(o
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "„%s“ არ არსებობს"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "„%s“ არაა საქაღლდე"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
 #, python-format
 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
-msgstr ""
+msgstr "„%(filename)s“ გამოტოვებული იქნება"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
 #, python-format
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>მეხსიერება არასაკმარისია განახლებებზე შემოწმებისთვის.</b>\n\nდარწმუნდით, რომ ეს სისტემა აკმაყოფილებს საჭირო მოთხოვნებს Tails-ის გასაშვებად.\nიხილეთ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nსცადეთ Tails-ის ხელახლა გაშვება განახლებების შემოწმებისთვის.\n\nან ხელით განაახლეთ.\nბმულიდან {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "ორივეს, საოპერაციო სისტემა
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
 msgid "Don't Show Again"
-msgstr ""
+msgstr "აღარ გამოჩნდეს"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:42
 msgid "Learn More"



More information about the tor-commits mailing list