[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jan 11 13:45:21 UTC 2021


commit 82230dfcae98f8653f69bb5f5aa1260685cd1a37
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jan 11 13:45:20 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 uk/torbrowser_strings.xml | 19 +++++++++++++++++++
 1 file changed, 19 insertions(+)

diff --git a/uk/torbrowser_strings.xml b/uk/torbrowser_strings.xml
index a3f6db8e3b..e26613109e 100644
--- a/uk/torbrowser_strings.xml
+++ b/uk/torbrowser_strings.xml
@@ -26,19 +26,38 @@
     <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Поточний Рівень Безпеки: %s</string>
     <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Відкрити Налаштування Безпеки</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_header">Зробіть пожертву та збережіть Tor безпечним</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor можна використовувати безкоштовно завдяки підтримці таких людей, як Ви.</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_button">Підтримати зараз</string>
 
     <string name="tor_explore_privately">Шукайте. Приватно.</string>
 
     <string name="preferences_tor_network_settings">Мережа Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor Browser спрямовує ваш трафік через мережу Tor, яка підтримується тисячами добровольців по всьому світу.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Налаштувати міст</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Використайте міст, щоб з\'єднатись з Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Ви використовуєте вбудований міст для з\'єднання з Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Ви надали міст для з\'єднання з Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Мости - це відсутні у списках ретранслятори, що ускладнюють блокування підключень до мережі Tor. Через те, як деякі країни намагаються блокувати Tor, певні мости можуть працювати в певних країнах і не працювати в інших.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Використати міст</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Налаштувати міст для підключення до Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake (сноуфлейк)</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Надати відомий мені міст</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Введіть інформацію про міст із надійного джерела</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Поточний налаштований міст: %s</string>
+    <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Не налаштовано</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_status">Поточний стан</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Чи готовий Tor: %s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_state">Стан: %s</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Так</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_no">Ні</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Від\'єднано</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">З\'єднання</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connected">Під\'єднано</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Перезавантаження</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Мости ввімкнено: %s</string>
+
     <!-- Preference title for security level settings -->
     <string name="preferences_tor_security_level_settings">Параметри безпеки</string>
     <string name="preferences_tor_security_level_options">Рівень безпеки</string>



More information about the tor-commits mailing list