[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jan 9 21:46:59 UTC 2021


commit 1881dcc8b3239578d23ee113736c26a24ce0dce4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jan 9 21:46:59 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
---
 gl/torbrowser_strings.dtd | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/gl/torbrowser_strings.dtd b/gl/torbrowser_strings.dtd
index 837c116d36..3d45bedec1 100644
--- a/gl/torbrowser_strings.dtd
+++ b/gl/torbrowser_strings.dtd
@@ -1,14 +1,14 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
-<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Welcome">
+<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Dámoslle a benvida">
 <!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privacidade">
-<!ENTITY firstrun_privacy_title "Snub trackers and snoopers.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_next "Go to Tor Network">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Network">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Travel a decentralized network.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "Rastrexadores hostís e usmadores">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "O navegador Tor illa os rastros e elimina o historial do navegador despois da súa sesión. Estas modificacións aseguran que a súa privacidade e seguranza están protexidas no navegador. Prema «Rede Tor» para saber como o protexemos no nivel da rede.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_next "Ir á rede">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Rede Tor">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Viaxar por unha rede descentralizada.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Seguinte">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Seguridade">



More information about the tor-commits mailing list