[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 19 16:48:42 UTC 2021


commit 87d1df14786caf5efa2eee5a6527e162f8aaedd3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 19 16:48:41 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fr.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 4e16c73632..001785e749 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -4894,7 +4894,7 @@ msgid ""
 "parameters) and [paper](https://www-"
 "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf) on entry guards."
 msgstr ""
-"Pour plus d'informations sur le fonctionnement des relais de garde, voir ce "
+"Pour plus de précisions sur le fonctionnement des relais de garde, voir ce "
 "[billet de blog](https://blog.torproject.org/improving-tors-anonymity-"
 "changing-guard-parameters) et [papier](https://www-"
 "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf) sur les gardes d'entrée."
@@ -6092,10 +6092,10 @@ msgid ""
 "Browsing](https://support.mozilla.org/en-US/kb/common-myths-about-private-"
 "browsing)."
 msgstr ""
-"Pour plus d'informations concernant les limitations du mode Incognito et des"
-" onglets privés, voir l'article de Mozilla sur [Mythes courants sur la "
-"navigation privée] (https://support.mozilla.org/en-US/kb/common-myths-about-"
-"private-browsing)."
+"Pour plus de précisions sur les limitations du mode Incognito et des onglets"
+" privés, voir l'article de Mozilla sur [Mythes courants sur la navigation "
+"privée] (https://support.mozilla.org/en-US/kb/common-myths-about-private-"
+"browsing)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list