[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 11 12:45:25 UTC 2021


commit 3fcc47cb85a54f2091c1de35447a2a1ba317886e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 11 12:45:24 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 in/torbrowser_strings.xml | 11 +++++++++++
 1 file changed, 11 insertions(+)

diff --git a/in/torbrowser_strings.xml b/in/torbrowser_strings.xml
index 6e497693ac..4e7eb8d531 100644
--- a/in/torbrowser_strings.xml
+++ b/in/torbrowser_strings.xml
@@ -22,8 +22,10 @@
     <string name="tor_initializing_log">Memulai Tor Log</string>
 
     <string name="tor_onboarding_security_level">Setel Tingkat Keamanan Anda</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_description">Nonaktifkan beberapa fitur web yang bisa digunakan untuk menyerang Anda, membahayakan keamanan Anda, anonimitas, dan privasi.</string>
     <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Tingkat Keamanan Saat Ini: %s</string>
     <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Buka Peraturan Keamanan</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_header">Sumbang dan jaga keamanan Tor</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor bebas digunakan karena donasi dari orang-orang seperti Anda.</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_button">Donasi Sekarang</string>
 
@@ -31,11 +33,17 @@
 
     <string name="preferences_tor_network_settings">Jaringan Tor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor Browser mengalihkan lalulintas kamu melalui Jaringan Tor, di jalankan oleh ribuan sukarelawan di seluruh dunia.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Konfigurasi Bridge</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Gunakan Bridge untuk menghubungkan ke Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Anda menggunakan built-in bridge untuk terhubung ke Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Anda menyediakan bridge untuk terhubung ke Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Gunakan Bridge</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Konfigurasi bridge untuk terhubung ke Tor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">Snowflake</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Sediakan sebuah bridge yang saya tahu</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Masukkan informasi bridge dari sumber yang terpercaya</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Konfigurasi Jembatan Saat ini: %s</string>
     <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Tidak Dikonfigurasi</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_status">Status Saat ini</string>
@@ -58,6 +66,9 @@
     <string name="tor_security_level_standard_description">Semua fitur dari Tor Browser dan situs web diaktifkan.</string>
     <string name="tor_security_level_safer_option">Lebih aman</string>
     <string name="tor_security_level_safest_option">Paling aman</string>
+    <!-- Spoof locale to English -->
+    <string name="tor_spoof_english">Minta halaman web versi bahasa Inggris untuk peningkatan privasi</string>
+
     <string name="tor_useamask_usetor">Gunakan masker, gunakan Tor.</string>
     <string name="tor_resistsurveillance">Lawan pandemi pengawasan.</string>
     <string name="tor_donationmatch">Donasi Anda akan disesuaikan oleh Teman Tor.</string>



More information about the tor-commits mailing list