[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Feb 6 09:15:17 UTC 2021


commit 9a91c3fb4e3d6acc42ac32a2e086e99473ae3036
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Feb 6 09:15:16 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 35 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index d3b82e7583..45fcfc2e97 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2270,12 +2270,11 @@ msgid ""
 "Contributions may be tax deductible pursuant to the provisions of sec. "
 "170(c) of the Internal Revenue Code of 1986, 26 U.S.C. ¤170(c)."
 msgstr ""
-"기여금는 제2항의 규정에 따라 세액공제를 받을 수 있습니다. 1986년 내부수입법 제170조(c), 26 U.S.C. "
-"¤170(c)."
+"기여금는 1986ë…„ 내부수입법 ì œ170ì¡°(c), 26 U.S.C. ¤170(c)에 따라 세금공제를 받을 수 있습니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:111
 msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "뉴저지"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:113
 msgid ""
@@ -2287,14 +2286,19 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm\" target=\"_blank\" "
 "class=\"hyperlinks links\">www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm</a>."
 msgstr ""
+"이 자선 단체와 관련하여 법무장관에게 제출된 정보와 자선 목적의 기부금을 위해 기부한 마지막 보고 기간 동안 자선 단체에 의해 받은 "
+"비율은 뉴저지 주의 법무장관으로부터 (973) 504-6215로 전화를 걸어 얻을 수 있으며 인터넷에서 구할 수 있습니다. <a "
+"href=\"https://www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm\" target=\"_blank\" "
+"class=\"hyperlinks links\">www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm</a>에서 확인할 수 "
+"있습니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:115
 msgid "Registration with the attorney general does not imply endorsement."
-msgstr ""
+msgstr "법무장관이 등록했다고 해서 승인이 되는 것은 아니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:119
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "뉴욕"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:121
 msgid ""
@@ -2303,24 +2307,30 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.charitiesnys.com\" target=\"_blank\" class=\"hyperlinks "
 "links\">www.charitiesnys.com</a>."
 msgstr ""
+"요청 시, Attorney General's Charities Bureau, 28 Liberty Street, New York, NY "
+"10005, 1-212-416-8686 또는 <a href=\"https://www.charitiesnys.com\" "
+"target=\"_blank\" class=\"hyperlinks links\">www.charitiesnys.com</a>에서 "
+"요청하시면 됩니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:125
 msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "노스캐롤라이나"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:127
 msgid ""
 "Financial information about this organization and a copy of its license are "
 "available from the State Solicitation Licensing Branch at 1-919-814-5400."
 msgstr ""
+"이 조직과 해당 라이센스 사본에 대한 재무 정보는 State Solicitation Licensing Branch "
+"1-919-814-5400으로 전화해서 얻을 수 있습니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:129
 msgid "The license is not an endorsement by the state."
-msgstr ""
+msgstr "그 라이센스는 국가의 보증서가 아닙니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:133
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "펜실베니아"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:135
 msgid ""
@@ -2328,20 +2338,24 @@ msgid ""
 " may be obtained from the Pennsylvania Department of State by calling toll-"
 "free, within Pennsylvania, 1-800-732-0999."
 msgstr ""
+"The Tor Project, Inc.의 공식 등록 및 재무 정보는 펜실베이니아 주의 수신자 부담 전화 1-800-732-0999로 "
+"전화하면 펜실베이니아 주에서 얻을 수 있습니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:139
 msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "버지니아"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:141
 msgid ""
 "From the State Office of Consumer Affairs in the Department of Agriculture "
 "and Consumer Affairs, P.O. Box 1163, Richmond, VA 23218."
 msgstr ""
+"State Office of Consumer Affairs in the Department of Agriculture and "
+"Consumer Affairs, P.O. Box 1163, Richmond, VA 23218 에서."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:145
 msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "워싱턴"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:147
 msgid ""
@@ -2349,10 +2363,13 @@ msgid ""
 "href=\"http://www.sos.wa.gov/charities\" target=\"_blank\" "
 "class=\"hyperlinks links\">http://www.sos.wa.gov/charities/</a>"
 msgstr ""
+"1-800-332-4483의 국무장관 또는 <a href=\"http://www.sos.wa.gov/charities\" "
+"target=\"_blank\" class=\"hyperlinks "
+"links\">http://www.sos.wa.gov/charities/</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:151
 msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "웨스트버지니아"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:153
 msgid ""
@@ -2360,23 +2377,25 @@ msgid ""
 "financial documents from the Secretary of State, State Capitol, Charleston, "
 "WV 25305."
 msgstr ""
+"웨스트버지니아 주민은 Secretary of State, State Capitol, Charleston, WV 25305로부터 등록 및 "
+"재무 문서의 요약을 얻을 수 있습니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:157
 msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "위스콘신"
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:159
 msgid ""
 "A financial statement of the charitable organization disclosing assets, "
 "liabilities, fund balances, revenue and expenses for the preceding fiscal "
 "year will be provided to any person upon request."
-msgstr ""
+msgstr "전 회계연도의 자산, 부채, 기금 잔액, 수익 및 비용을 공개하는 자선단체의 재무제표는 요청 시 누구에게나 제공됩니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:163
 msgid ""
 "Registration with a state agency does not constitute or imply endorsement, "
 "approval or recommendation by that state."
-msgstr ""
+msgstr "국가 기관에 등록하는 것은 해당 국가의 보증, 승인 또는 권고를 구성하거나 암시하지 않습니다."
 
 #: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:167
 msgid ""
@@ -2432,6 +2451,8 @@ msgid ""
 "in our defense against the growing threats to privacy, freedom of "
 "expression, and access to information online."
 msgstr ""
+"개인 정보의 챔피언은 1,000달러 이상의 상당한 금액을 약속하며 안정적이고 신뢰할 수 있는 자금 출처를 마련하여 개인 정보 보호, "
+"표현의 자유 및 온라인 정보 액세스에 대한 증가하는 위협에 대처하는 데 도움을 줍니다."
 
 #: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:87
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list