[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 5 01:15:59 UTC 2021


commit b47a023e5bbffbb09280d0915c72e022ffdab642
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 5 01:15:58 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 hy.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/hy.po b/hy.po
index 0183fa1298..4fd06084f4 100644
--- a/hy.po
+++ b/hy.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-04 22:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-05 01:15+0000\n"
 "Last-Translator: At protom <atprotom at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
-msgstr ""
+msgstr "_Ô³Õ¸Ö€Õ®Õ¡Ö€Õ¯Õ¥Õ¬"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:295
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Թարմացումները ստուգելու ժամանակ սխալ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:297
 msgid ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:700
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Արդիացումը հաջողությամբ ներբեռնվեց"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:701
 msgid "Apply upgrade"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:713
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ½Õ¯Õ½Õ¥Õ¬ Tails-Õ¨"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:714
 msgid "Restart now"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:164
 msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Ô¼Õ¥Õ¦Õ¸Ö‚"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:207
 msgid "_Formats"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:569
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "Հնարավոր չէ գտնել «%s» սարքավորումը"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:619
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:836
@@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "Տեղադրումն ավարտվե՜ց։ (%s) "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:185
 msgid "Tails installation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-ի տեղադրումը ձախողվե՜ց:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:274
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:1
 msgid "Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö€Õ«Õ¹"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:316
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:163
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "«%s»-ը գոյություն չունի"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
 #, python-format
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "Հեռացնե՞լ {packages}-ը Ձեր հավելյալ ծրագրային ապահովումից:"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
 #. and will be replaced.
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Սա կարող է տևել մի քանի րոպե:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Հավելյալ ծրագրային ապահովումը հաջողությամբ տեղադրվեց"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Բոլոր ցանցեր կարողազրկված են"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Tor-Õ¨ ÕºÕ¡Õ¿Ö€Õ¡Õ½Õ¿ Õ¹Õ§"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ը պատրաստ չէ: Սկսե՞լ Tor դիտարկիչն ամեն դեպքում:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
 msgid "Start Tor Browser"
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Tor-Õ« Õ¯Õ¡Ö€Õ£Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¨"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus at tails.boum.org/extension.js:50
 msgid "Open Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Բացել Onion շղթաներ"
 
 #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
 #. they are placeholders and will be replaced. They need
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
 msgid "Error opening file"
-msgstr ""
+msgstr "Ֆայլի բացման սխալ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
 msgid "Not a VeraCrypt container"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
 msgid "Launch the Unsafe Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Ô³Õ¸Ö€Õ®Õ¡Ö€Õ¯Õ¥Õž Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾ Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
@@ -1820,15 +1820,15 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "Ô±Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾ Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ« Õ½Õ¯Õ½Õ¸Ö‚Õ´..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
 msgid "This may take a while, so please be patient."
-msgstr ""
+msgstr "Սա կարող է երկար տևել, խնդրում ենք համբերատար լինել:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "Անապահով դիտարկիչի վերջացում..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
 msgid ""
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Tor-ի վերսկսումը ձախողվեց։"
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
 msgid "Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ô±Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾ Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
-msgstr ""
+msgstr "Դիտարկիչի կարգվարումը ձախողվեց:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Սխալ կոնտակտային OpenPGP բաց բանալու բլոկ"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
-msgstr ""
+msgstr "Զեկուցել սխալի մասին"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:124
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Ô¿Õ¡Ö€Õ¸Õ²Õ¡Õ¦Ö€Õ¯Õ¥Õ¬"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
@@ -2170,11 +2170,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
 msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Կարգավորել Tor կամուրջը և տեղական միջնացանցը"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
 msgid "Disable all networking"
-msgstr ""
+msgstr "Կարողազրկել ողջ ցանցը"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
 msgid ""
@@ -2187,11 +2187,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ô¿Õ¡Ö€Õ¸Õ²Õ¡Õ¦Ö€Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾ Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨ (Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬Õ¡ÕµÕ¶)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:617
 msgid "Enable the Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Կարողացնել անապահող դիտարկիչը"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Բարի գալուս՜տ Tails:"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
 msgid "Language & Region"
@@ -2231,11 +2231,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
 msgid "_Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Õ€Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡Ö€Õ£Õ¡Õ¾Ö€Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
 msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "Ավելացնել հավելյալ կարգավորում"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
 msgid ""
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Վերջացում"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
 msgid "_Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "_Սկսել Tails-ը"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
 msgid "File Containers"
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Ավելացնել"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
 msgid "Add a file container"



More information about the tor-commits mailing list