[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (Indonesian)

n8fr8 at torproject.org n8fr8 at torproject.org
Wed Dec 22 21:55:10 UTC 2021


commit 171ceac1344ee60f37cd891acf4919c6bfa34de0
Author: Reza Almanda <rezaalmanda27 at gmail.com>
Date:   Fri Dec 3 08:50:50 2021 +0100

    Translated using Weblate (Indonesian)
    
    Currently translated at 60.8% (135 of 222 strings)
    
    Co-authored-by: Reza Almanda <rezaalmanda27 at gmail.com>
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/id/
    Translation: Guardian Project/Orbot
---
 app/src/main/res/values-in/strings.xml | 10 ++++++++++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 84e61051..b4242d8e 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -132,4 +132,14 @@
     <string name="pref_http_summary">Port yang Tor menawarkan proxy HTTP-nya (standar: 8118 atau 0 untuk mematikan)</string>
     <string name="trouble_connecting">Ada masalah saat menyambung\?</string>
     <string name="onion">.onion</string>
+    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Buka Proxy di Semua Antarmuka</string>
+    <string name="pref_http_dialog">Konfigurasi Port HTTP</string>
+    <string name="get_bridges_email_request">Minta Bridges melalui Email</string>
+    <string name="vpn_default_world">Global (Otomatis)</string>
+    <string name="hidden_services">Layanan Onion</string>
+    <string name="v2_hidden_services">Layanan Onion v2 (Usang)</string>
+    <string name="v3_hosted_services">Layanan Onion v3 Yang Dihosting</string>
+    <string name="v3_client_auth">Otorisasi Klien Layanan Onion v3</string>
+    <string name="v3_client_auth_activity_title">Otorisasi Klien v3</string>
+    <string name="use_qr_code">Gunakan Kode QR</string>
 </resources>
\ No newline at end of file





More information about the tor-commits mailing list