[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (Italian)

n8fr8 at torproject.org n8fr8 at torproject.org
Wed Dec 22 21:55:09 UTC 2021


commit 52d3070496191c3d6999d18ef921782936836b3f
Author: random r <epsilin at yopmail.com>
Date:   Mon Sep 20 14:35:29 2021 +0200

    Translated using Weblate (Italian)
    
    Currently translated at 97.7% (217 of 222 strings)
    
    Translated using Weblate (Italian)
    
    Currently translated at 80.0% (16 of 20 strings)
    
    Translated using Weblate (Italian)
    
    Currently translated at 88.7% (197 of 222 strings)
    
    Co-authored-by: random r <epsilin at yopmail.com>
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/it/
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/it/
    Translation: Guardian Project/Orbot
    Translation: Guardian Project/Orbot metadata
---
 app/src/main/res/values-it/strings.xml             | 44 ++++++++++++++++++++--
 .../metadata/android/it-IT/changelogs/16123000.txt |  2 +
 .../metadata/android/it-IT/short_description.txt   |  2 +-
 3 files changed, 44 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 2dd9bb35..a5148006 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
     <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
     <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
     <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
-    <string name="hidden_service_request">Un\'app vuole aprire la porta %1$d del server nascosto alla rete Tor. È un\'azione sicura se ti fidi dell\'app.</string>
+    <string name="hidden_service_request">Un\'app vuole aprire unserver nascosto sulla porta %1$s verso la rete Tor. È un\'azione sicura se ti fidi dell\'app.</string>
     <string name="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistente…</string>
     <string name="something_bad_happened">E\' accaduto un evento indesiderato. Controllare i log</string>
     <string name="unable_to_read_hidden_service_name">Impossibile leggere il nome del servizio onion</string>
@@ -117,7 +117,7 @@
     <string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalizzate</string>
     <string name="bridges_updated">Bridge attivati</string>
     <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Per favore riavvia Orbot per rendere effettive le modifiche</string>
-    <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se la tua rete mobile blocca attivamente Tor, puoi usare un \'Server Bridge\' come via alternativa. SELEZIONA una delle opzioni per configurare e testare…</string>
+    <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se la tua rete mobile blocca attivamente Tor, puoi usare un \'Server Bridge\' come via alternativa. Seleziona una delle opzioni per configurare e testare…</string>
     <string name="get_bridges_email">Email</string>
     <string name="apps_mode">Modalità VPN</string>
     <string name="send_email">Invia email</string>
@@ -132,7 +132,7 @@
     <string name="done">Fatto!</string>
     <string name="copy_address_to_clipboard">Copia l\'indirizzo negli appunti</string>
     <string name="show_auth_cookie">Mostra cookie di autenticazione</string>
-    <string name="backup_service">Servizio di backup</string>
+    <string name="backup_service">Servizio di backup <i>(Attenzione: ciò può esporre la configurazione del tuo servizio ad altre app)</i></string>
     <string name="delete_service">Elimina il servizio</string>
     <string name="backup_saved_at_external_storage">Backup salvato nell\'archiviazione esterna</string>
     <string name="backup_restored">Backup ripristinato</string>
@@ -187,4 +187,42 @@
     <string name="app_services">Servizi App</string>
     <string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
     <string name="refresh_apps">Rinfresca Apps</string>
+    <string name="backup_port_exist">Errore: un servizio nascosto sta già usando la porta %s</string>
+    <string name="confirm">Conferma</string>
+    <string name="v3_import_auth_private">Importa .auth_private</string>
+    <string name="v3_backup_name_hint">Backup nomefile…</string>
+    <string name="v3_delete_client_authorization_confirm">Elimina autorizzazione del client</string>
+    <string name="v3_delete_client_authorization">Elimina chiave di autorizzazione del client</string>
+    <string name="v3_backup_key_warning">Attenzione: ciò può esporre la tua chiave ad altre app</string>
+    <string name="v3_backup_key">Backup chiave di autorizzazione del client</string>
+    <string name="v3_onion">Dominio .onion v3</string>
+    <string name="v3_key_hash">Chiave privata x25519 in Base 32</string>
+    <string name="v3_client_auth_activity_title">Autorizzazione client v3</string>
+    <string name="v3_client_auth">Autorizzazione client servizio nascosto v3</string>
+    <string name="v3_hosted_services">Servizi nascosti v3 ospitati</string>
+    <string name="v2_hidden_services">Servizi nascosti v2 (deprecato)</string>
+    <string name="get_bridges_email_request">Richiedi bridge via email</string>
+    <string name="mebibyte">MiB</string>
+    <string name="kibibyte">KiB</string>
+    <string name="deny">Nega</string>
+    <string name="allow">Permetti</string>
+    <string name="snowflake_proxy_enabled">MODALITÀ PROXY SNOWFLAKE ATTIVA</string>
+    <string name="be_a_snowflake_desc_limit">Solo quando il dispositivo è collegato e su wifi</string>
+    <string name="be_a_snowflake_title_limit">Limiti del proxy Snowflake</string>
+    <string name="be_a_snowflake_desc">Permetti ad altri utenti di Tor di connettersi a Tor tramite il tuo dispositivo</string>
+    <string name="be_a_snowflake_title">Avvia proxy Snowflake</string>
+    <string name="bridge_snowflake">Connetti tramite altri peer di Tor (sperimentale)</string>
+    <string name="use_qr_code">Usa codice QR</string>
+    <string name="paste_bridges">Incolla i bridge</string>
+    <string name="use_custom_bridges">Usa bridge personalizzati</string>
+    <string name="configure_custom_bridges">Configura bridge personalizzati</string>
+    <string name="custom_bridges">Bridge personalizzati</string>
+    <string name="request_bridges_from_torproject">Richiedi i bridge da torproject.org</string>
+    <string name="enter_characters_from_image">Inserisci i caratteri dell\'immagine</string>
+    <string name="captcha">Captcha</string>
+    <string name="solve_captcha_instruction">Risolvi il CAPTCHA per richiedere i bridge.</string>
+    <string name="refresh_captcha">Ricarica CAPTCHA</string>
+    <string name="request_bridges">Richiedi bridge</string>
+    <string name="testing_tor_direct_success">Completato. La connessione è buona!</string>
+    <string name="testing_tor_direct">Test della connessione a Tor…</string>
 </resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16123000.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16123000.txt
new file mode 100644
index 00000000..d7fd9118
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16123000.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+* correzioni per supporto ai bridge
+* aggiornato a tor 0.4.1.5
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
index 53eff19c..1af9832d 100644
--- a/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
@@ -1 +1 @@
-Migliorate la vostra privacy, sfondare i firewall.
+Migliora la tua privacy e sfonda i firewall.





More information about the tor-commits mailing list