[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (French)

n8fr8 at torproject.org n8fr8 at torproject.org
Wed Dec 22 21:55:08 UTC 2021


commit 5943f0c1adae31317a7eab3ee59c02237eda0344
Author: AO Localisation Lab <ao at localizationlab.org>
Date:   Fri Jul 9 05:33:34 2021 +0200

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 100.0% (221 of 221 strings)
    
    Co-authored-by: AO Localisation Lab <ao at localizationlab.org>
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/fr/
    Translation: Guardian Project/Orbot
---
 app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index fdba18d3..158ac414 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
     <string name="save">Enregistrer</string>
     <string name="name">Nom</string>
     <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Veuillez redémarrer Orbot pour activer les changements</string>
-    <string name="wizard_details_msg">Orbot est une application à code source ouvert qui comprend Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks et LibEvent. Elle fournit un mandataire HTTP local (8118) et un mandataire SOCKS (9050) vers le réseau Tor. Sur un appareil débridé, Orbot peut aussi faire passer tout le trafic Internet par Tor.</string>
+    <string name="wizard_details_msg">Orbot est une application à code source ouvert qui comprend Tor, Obfs4Proxy, BadVPN, Tun2Socks et LibEvent. Elle fournit un mandataire HTTP local (8118) et un mandataire SOCKS (9050) vers le réseau Tor. Sur un appareil débridé, Orbot peut aussi faire passer tout le trafic Internet par Tor.</string>
     <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy : https://github.com/Yawning/obfs4</string>
     <string name="openssl_version">OpenSSL : http://www.openssl.org</string>
     <string name="hidden_service_request">Une appli veut ouvrir le serveur onion sur le port %1$s au réseau Tor. Cette action est sûre si vous faites confiance à cette appli.</string>
@@ -227,4 +227,6 @@
     <string name="backup_port_exist">Erreur : Un service onion utilise déjà le port %s</string>
     <string name="v3_backup_key">Sauvegarder la clé d’autorisation client</string>
     <string name="v3_onion">Domaine .onion v3</string>
+    <string name="be_a_snowflake_desc_limit">Seulement quand l’appareil est branché et sur le Wi-Fi</string>
+    <string name="be_a_snowflake_title_limit">Limites du mandataire Snowflake</string>
 </resources>
\ No newline at end of file





More information about the tor-commits mailing list