[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (Turkish)

n8fr8 at torproject.org n8fr8 at torproject.org
Wed Dec 22 21:55:08 UTC 2021


commit c4b27c27e4c5a53ee5aeae78421699dc6facf5ad
Author: OÄŸuz Ersen <oguzersen at protonmail.com>
Date:   Mon Jun 7 13:34:03 2021 +0200

    Translated using Weblate (Turkish)
    
    Currently translated at 100.0% (221 of 221 strings)
    
    Co-authored-by: OÄŸuz Ersen <oguzersen at protonmail.com>
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/tr/
    Translation: Guardian Project/Orbot
---
 app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index c3aabe43..60c278ec 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
     <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
     <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
     <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
-    <string name="hidden_service_request">Bir uygulama %1$d numaralı bağlantı noktasındaki onion sunucusunu Tor ağına açmak istiyor. Uygulamaya güveniyorsanız bu güvenlidir.</string>
+    <string name="hidden_service_request">Bir uygulama %1$s numaralı bağlantı noktasındaki onion sunucusunu Tor ağına açmak istiyor. Uygulamaya güveniyorsanız bu güvenlidir.</string>
     <string name="found_existing_tor_process">varolan bir Tor işlemi bulundu…</string>
     <string name="something_bad_happened">Bir şeyler ters gitti. Günlük kayıtlarına bakın</string>
     <string name="unable_to_read_hidden_service_name">gizli hizmet adı okunamadı</string>





More information about the tor-commits mailing list