[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 21 04:17:16 UTC 2021


commit 2f442fe6e5e6059534fe254d8f244b6bc0960aca
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 21 04:17:15 2021 +0000

    new translations in tpo-web
---
 contents+ru.po | 28 +++++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 23 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index c2c69c795f..5b93b8ee3e 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Final deprecation of v2 onion services"
-msgstr ""
+msgstr "## Окончательное устаревание луковых сервисов v2"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1665,6 +1665,12 @@ msgid ""
 "Browser has been busy warning users who visit v2 onion sites of their "
 "upcoming retirement. At long last, that day has finally come."
 msgstr ""
+"В прошлом году мы объявили, что [луковые службы v2 будут устаревшими в конце"
+" 2021 года] (https://blog.torproject.org/v2-deprecation-timeline), и с "
+"момента выпуска [релиза 10.5] (https://blog.torproject.org/new-release-tor-"
+"browser-105) Tor Browser был занят предупреждением пользователей, которые "
+"посещают луковые сайты v2, о своем предстоящем выходе на пенсию. Наконец-то "
+"этот день настал."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1673,6 +1679,9 @@ msgid ""
 "Tor Browser, and users will receive an “Invalid Onion Site Address” error "
 "instead."
 msgstr ""
+"С момента обновления до Tor 0.4.6.8 v2 onion-ресурсы больше не доступны в "
+"Tor Browser, и вместо этого пользователи получат ошибку «Invalid Onion Site "
+"Address»."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1681,6 +1690,9 @@ msgid ""
 "v2 address, there is nothing wrong with your browser – instead, the issue "
 "lies with the site itself."
 msgstr ""
+"Если вы получаете эту ошибку при попытке посетить ранее работающий адрес v2,"
+" это не означает, что ваш браузер работает некорректно - вместо этого "
+"проблема заключается в самом сайте."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1688,6 +1700,8 @@ msgid ""
 "If you wish, you can notify the onion site’s administrator about the problem"
 " and encourage them to upgrade to a v3 onion service as soon as possible."
 msgstr ""
+"При желании вы можете уведомить администраторов onion-сайта о проблеме и "
+"предложить им как можно скорее перейти на onion-ресурс v3 ."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1697,16 +1711,20 @@ msgid ""
 ".onion, the more secure v3 addresses are 56 characters long compared to v2’s"
 " modest 16 character length."
 msgstr ""
+"Легко определить, есть ли у вас все еще старые адреса v2, сохраненные в "
+"ваших закладках, которые также нуждаются в удалении или обновлении: хотя оба"
+" заканчиваются на .onion, более безопасные адреса v3 имеют длину 56 символов"
+" по сравнению со скромной длиной 16 символов адреса v2."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Known issues"
-msgstr ""
+msgstr "## Известные проблемы"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor Browser 11.0 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 11.0 поставляется с рядом известных проблем:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1806,7 +1824,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Give feedback"
-msgstr ""
+msgstr "## Оставить отзыв"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -2803,7 +2821,7 @@ msgstr "сообщение в блоге"
 
 #: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:41
 msgid "Newer"
-msgstr ""
+msgstr "Новые"
 
 #: templates/macros/pagination.html:53 templates/macros/pagination.html:55
 msgid "Older"



More information about the tor-commits mailing list