[tor-commits] [translation/tails-misc] new translations in tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Dec 11 05:15:45 UTC 2021
commit b2a304bfaa51b7fd195f9b7ea472d02c6e39bf8c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Dec 11 05:15:44 2021 +0000
new translations in tails-misc
---
fa.po | 25 +++++++++++++------------
1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/fa.po b/fa.po
index 4db6f040a0..683fd44523 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -33,13 +33,14 @@
# Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>, 2016
# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2019
# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2018
+# Vox <voxp at protonmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-06 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-06 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 05:09+0000\n"
+"Last-Translator: Vox <voxp at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -274,14 +275,14 @@ msgstr "اÛÙ Ùسخ٠تÛÙز ÙدÛÙ
Û Ù
Ûâباشد Ù Ù
Ù
ک٠است
msgid ""
"The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
"Tails system partition, but only {free_space} is available."
-msgstr ""
+msgstr "ارتÙØ§Û Ù
ÙجÙد ب٠{space_needed} ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ø¯Ø± پارتÛش٠سÛستÙ
تÛÙز ÙÛاز Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ø§Ù
ا ÙÙØ· {free_space} در دسترس است."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:455
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
"but only {free_memory} is available."
-msgstr ""
+msgstr "ارتÙØ§Û Ù
ÙجÙد ب٠{memory_needed} ØاÙظ٠آزاد ÙÛاز Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ø§Ù
ا ÙÙØ· {free_memory} در دسترس است."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:466
msgid ""
@@ -313,7 +314,7 @@ msgid ""
"Download size: {size}\n"
"\n"
"Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ø´Ù
ا باÛد ب٠{name} {version} ارتÙا دÙÛد.</b>\n\nØ¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر دربار٠اÛÙ Ùسخ٠جدÛد ب٠{details_url} Ù
راجع٠کÙÛد.\n\nÙ
ا تÙصÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠تÙ
اÙ
Û Ø¨Ø±ÙاÙ
ÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر را در ÙÙگاÙ
ارتÙا ببÙدÛد.\nداÙÙÙد ارتÙا Ù
Ù
ک٠است از ÚÙد دÙÛÙ٠تا ÚÙد ساعت زÙ
ا٠ببرد.\n\nØجÙ
داÙÙÙد: {size}\n\nØ¢Ûا Ù
ÛâØ®ÙاÙÛد اÙآ٠ارتÙا دÙÛدØ"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510
msgid "Upgrade available"
@@ -337,7 +338,7 @@ msgid ""
"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
"\n"
"To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ø´Ù
ا باÛد ب٠صÙرت Ø¯Ø³ØªÛ Ø¨Ù {name} {version} ارتÙا دÙÛد.</b>\nØ¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر دربار٠اÛÙ Ùسخ٠جدÛد ب٠{details_url} Ù
راجع٠کÙÛد.\n\nاÙ
کا٠ارتÙØ§Û Ø®Ùدکار ب٠Ùسخ٠جدÛد بر رÙÛ Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù Ø´Ù
ا ÙجÙد Ùدارد: {explanation}.\n\nØ¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاع از ÙØÙ٠ارتÙØ§Û Ø¯Ø³ØªÛ Ø¨Ù {manual_upgrade_url} Ù
راجع٠کÙÛد"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:530
msgid "New version available"
@@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "خطا در ÙÙگاÙ
داÙÙÙد ب٠رÙز رساÙÛ Ø±Ø® دادÙ
msgid ""
"Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ÙاÛ٠خرÙØ¬Û '{output_file}' Ù
ÙجÙد ÙÛست اÙ
ا tails-iuk-get-target-file از اÛÙ Ù
ÙضÙع اÛراد ÙگرÙت٠است. ÙØ·Ùا اشکا٠را گزارش Ú©ÙÛد."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -398,7 +399,7 @@ msgid ""
"The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
"\n"
"Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "ارتÙا با Ù
ÙÙÙÛت داÙÙÙد شد.\n\nÙÙگاÙ
اعÙ
ا٠ارتÙØ§Ø Ø§ØªØµØ§Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØºÛرÙعا٠خÙاÙد شد.\n\nÙØ·Ùا کار Ø®Ùد را ذخÛر٠کÙÛد ٠ساÛر برÙاÙ
Ù Ùا را ببÙدÛد."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:789
msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the network connection is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>دستگا٠تÛÙز Ø´Ù
ا در Øا٠ارتÙا است...</b>\n\nب٠دÙاÛ٠اÙ
ÙÛتÛØ Ø§ØªØµØ§Ù Ø´Ø¨Ú©Ù Ø§Ú©ÙÙ٠غÛرÙعا٠است."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:885
msgid ""
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "_گذر ÙاÚÙ Ù
دÛرÛت"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯Ù
âÙاÙ
âØ³Ø§Ø²Û Ø¢Ø¯Ø±Ø³ _MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
msgid "_Offline Mode"
@@ -639,14 +640,14 @@ msgstr "ÙÙشت٠شد٠بر رÙÛ Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù Ø¬Ø§ÙØ¨Û Ø¯Ø± %(speed)d Ù
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "در Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ø¯Ø³ØªÙر زÛر Ù
Ø´Ú©ÙÛ Ù¾ÛØ´ Ø¢Ù
د: `%(command)s`.\nگزارش Ø®Ø·Ø§Û Ø¯ÙÛÙâتر در \"%(filename)s\" ÙÙشت٠شدÙ."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:424
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ú©Ø§ÙÛ Ø¯Ø± دستگا٠ÙجÙد Ùدارد.\n%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:433
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list