[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Aug 31 07:47:15 UTC 2021


commit 4398a139f0239267a7ca47725b73a54340c14c85
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Aug 31 07:47:14 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+my.po | 13 ++++++++++++-
 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 319bfde634..d094122a92 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -206,6 +206,10 @@ msgid ""
 "your real Internet (IP) address, and will not know who you are unless you "
 "explicitly identify yourself."
 msgstr ""
+"*သင်အသုံးပြုသော ဝဘ်ဆိုက်များနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများကို ကိုင်တွယ်သူများနှင့် "
+"ကြည့်နေသူ မည်သူမဆိုသည် သင်၏ အင်တာနက် (IP) လိပ်စာအစစ်အစား Tor ကွန်ရက်မှလာသော "
+"ချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုကို မြင်ရပါမည်။ သင်မည်သူဖြစ်ကြောင်း သင်ကိုယ်တိုင် "
+"မဖော်ထုတ်ပါက ထိုသူတို့အနေနှင့် သိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -213,6 +217,9 @@ msgid ""
 "In addition, Tor Browser is designed to prevent websites from "
 "“fingerprinting” or identifying you based on your browser configuration."
 msgstr ""
+"ထို့ပြင် သင့်ဘရောက်ဇာ အစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းပုံပေါ် အခြေခံပြီး "
+"ဝဘ်ဆိုက်များက \"ဇစ်မြစ်လိုက်ခြင်း\" သို့မဟုတ် သင်မည်သူဖြစ်ကြောင်း "
+"ဖော်ထုတ်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်အောင် Tor ဘရောက်ဇာကို ရေးဆွဲထားသည်။"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -221,11 +228,15 @@ msgid ""
 " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a [New Identity"
 "](/managing-identities/#new-identity) is requested)."
 msgstr ""
+"ပုံသေအားဖြင့် Tor ဘရောက်ဇာသည် ရှာဖွေမှတ်တမ်းကို သိမ်းဆည်းမထားပါ။ "
+"ကွတ်ကီးများကို ကာလအပိုင်းအခြားတစ်ခုတည်းအတွက်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည် (Tor "
+"ဘရောက်ဇာမှ ထွက်သည့်အချိန် သို့မဟုတ် [ကိုယ်ပိုင်အမှတ်သင်္ကေတအသစ်](/bu"
+"/managing-identities/#new-identity) တောင်းဆိုသည့်အချိန်အထိ)။"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### HOW TOR WORKS"
-msgstr ""
+msgstr "### Tor အလုပ်လုပ်ပုံ"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list