[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 27 18:15:35 UTC 2021


commit 191aba15dfd4a5325397ecfd0fcb4394e731eed7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 27 18:15:35 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui_completed
---
 it.po | 196 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 196 insertions(+)

diff --git a/it.po b/it.po
new file mode 100644
index 0000000000..9142b61553
--- /dev/null
+++ b/it.po
@@ -0,0 +1,196 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Davide Sant <spuuu at outlook.it>, 2019
+# Francesca Ciceri <madamezou at zouish.org>, 2014
+# Francesca Ciceri <madamezou at zouish.org>, 2014
+# Giuseppe Pignataro <rogepix at gmail.com>, 2015
+# Maxime <maijin21 at gmail.com>, 2013
+# Maxime <maijin21 at gmail.com>, 2013
+# Random_R, 2013-2014
+# Rossano Praderi <support at d-software.eu.com>, 2013
+# Raffox97, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-27 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Davide Sant <spuuu at outlook.it>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
+msgid "Ready"
+msgstr "Pronto"
+
+#: mat-gui:136
+msgid "Choose files"
+msgstr "Scegli i file"
+
+#: mat-gui:144
+msgid "Supported files"
+msgstr "File supportati"
+
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Tutti i file"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
+msgid "Clean"
+msgstr "Togli"
+
+#: mat-gui:168
+msgid "No metadata found"
+msgstr "Nessun metadato trovato"
+
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
+msgid "Dirty"
+msgstr "Sporco"
+
+#: mat-gui:176
+#, python-format
+msgid "%s's metadata"
+msgstr "Metadati di %s"
+
+#: mat-gui:187
+msgid "Trash your meta, keep your data"
+msgstr "Butta i tuoi meta, tieni i tuoi dati"
+
+#: mat-gui:192
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#: mat-gui:219
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
+
+#: mat-gui:232
+msgid "Reduce PDF quality"
+msgstr "Riduci qualità PDF"
+
+#: mat-gui:235
+msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
+msgstr "Riduci la dimensione e qualità del PDF prodotto"
+
+#: mat-gui:238
+msgid "Remove unsupported file from archives"
+msgstr "Rimuovere i files non supportati dagli archivi"
+
+#: mat-gui:241
+msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
+msgstr "Rimuovere i files non supportati (e non anonimizzati) dall'archivio di uscita"
+
+#: mat-gui:280
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#: mat-gui:325
+msgid "Not-supported"
+msgstr "Non supportato"
+
+#: mat-gui:339
+msgid "Harmless fileformat"
+msgstr "Formato file innocuo"
+
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Impossibile leggere il file"
+
+#: mat-gui:343
+msgid "Fileformat not supported"
+msgstr "Formato file non supportato"
+
+#: mat-gui:346
+msgid "These files can not be processed:"
+msgstr "Questi file non possono essere elaborati:"
+
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome file"
+
+#: mat-gui:353
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#: mat-gui:365
+msgid "Non-supported files in archive"
+msgstr "File non supportati nell'archivio"
+
+#: mat-gui:379
+msgid "Include"
+msgstr "Includi"
+
+#: mat-gui:397
+#, python-format
+msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
+msgstr "MAT non riesce a pulire i seguenti file, trovati nell'archivio %s"
+
+#: mat-gui:413
+#, python-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Controllo %s in corso"
+
+#: mat-gui:428
+#, python-format
+msgid "Cleaning %s"
+msgstr "Pulitura %s in corso"
+
+#: data/mat.glade:46
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: data/mat.glade:95
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Modifica"
+
+#: data/mat.glade:141
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aiuto"
+
+#: data/mat.glade:187
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: data/mat.glade:256
+msgid "State"
+msgstr "Stato"
+
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadati"
+
+#: data/mat.glade:354
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: data/mat.glade:368
+msgid "Content"
+msgstr "Contenuto"
+
+#: data/mat.glade:398
+msgid "Supported formats"
+msgstr "Formati supportati"
+
+#: data/mat.glade:456
+msgid "Support"
+msgstr "Supporto"
+
+#: data/mat.glade:478
+msgid "Method"
+msgstr "Metodo"
+
+#: data/mat.glade:489
+msgid "Remaining"
+msgstr "Rimanenti"
+
+#: data/mat.glade:518
+msgid "Fileformat"
+msgstr "Formato file"



More information about the tor-commits mailing list