[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 20 15:47:39 UTC 2021


commit 93e650b8772e3a6b884693e9ca22dd9388c00abe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 20 15:47:38 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+id.po | 417 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 312 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index efedafe374..e7f2a5691d 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -523,6 +523,9 @@ msgid ""
 " onion service, users received a standard Firefox error message, with no "
 "information about why they were unable to connect to the onion site."
 msgstr ""
+"Di Tor Browser versi sebelumnya, ketika ada kesalahan saat menyambung ke "
+"layanan onion, pengguna menerima pesan kesalahan standar Firefox, tanpa "
+"informasi tentang mengapa mereka tidak dapat tersambung ke situs onion."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -531,6 +534,9 @@ msgid ""
 "users about service-, client-, and network-side errors that might happpen "
 "when they are trying to visit an onion service."
 msgstr ""
+"Dalam rilis ini, kami telah meningkatkan cara Tor Browser berkomunikasi "
+"dengan pengguna tentang kesalahan layanan, klien, dan sisi jaringan yang "
+"mungkin terjadi saat mereka mencoba mengunjungi layanan onion."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -547,6 +553,8 @@ msgid ""
 "We want these messages to be clear and informative without being "
 "overwhelming."
 msgstr ""
+"We want these messages to be clear and informative without being "
+"overwhelming."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -554,11 +562,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-error at 2x.png\" "
 "alt=\"Tor Browser 9.5 Error Pages for Onionsites\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-error at 2x.png\" "
+"alt=\"Tor Browser 9.5 Error Pages for Onionsites\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Onion Names**"
-msgstr ""
+msgstr "**Onion Names**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -567,11 +577,14 @@ msgid ""
 "humans to remember (ie, https://torproject.org vs. "
 "http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/)."
 msgstr ""
+"Because of cryptographic protections, onion service URLs are not easy for "
+"humans to remember (ie, https://torproject.org vs. "
+"http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/)."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This makes it hard for users to discover or return to an onion site."
-msgstr ""
+msgstr "This makes it hard for users to discover or return to an onion site."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -579,6 +592,8 @@ msgid ""
 "We found that organically, developers have approached this problem in "
 "different ways, mostly with solutions tailored for their service."
 msgstr ""
+"We found that organically, developers have approached this problem in "
+"different ways, mostly with solutions tailored for their service."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -586,6 +601,8 @@ msgid ""
 "Given that there is no solution that works perfectly for all our user "
 "groups, we also approached this problem from a broad angle."
 msgstr ""
+"Given that there is no solution that works perfectly for all our user "
+"groups, we also approached this problem from a broad angle."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -595,11 +612,15 @@ msgid ""
 "first proof-of-concept human-memorizable names for SecureDrop onion services"
 " addresses:"
 msgstr ""
+"For this release, we partnered with Freedom of the Press Foundation (FPF) "
+"and the Electronic Frontier Foundation's HTTPS Everywhere to develop the "
+"first proof-of-concept human-memorizable names for SecureDrop onion services"
+" addresses:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Intercept:"
-msgstr ""
+msgstr "The Intercept:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -614,7 +635,7 @@ msgstr "http://xpxduj55x2j27l2qytu2tcetykyfxbjbafin3x4i3ywddzphkbrd3jyd.onion"
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Lucy Parsons Labs:"
-msgstr ""
+msgstr "Lucy Parsons Labs:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -634,6 +655,10 @@ msgid ""
 "jointly consider next steps based on feedback on this initial proof-of-"
 "concept."
 msgstr ""
+"Freedom of the Press Foundation has reached out to a small number of "
+"additional media organizations for participation, and Tor and FPF will "
+"jointly consider next steps based on feedback on this initial proof-of-"
+"concept."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -641,13 +666,15 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-names at 2x.png\" "
 "alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Names\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-names at 2x.png\" "
+"alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Names\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Give Feedback**"
-msgstr ""
+msgstr "**Give Feedback**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -660,6 +687,9 @@ msgid ""
 "release, [please let us know](https://support.torproject.org/misc/bug-or-"
 "feedback/)."
 msgstr ""
+"If you find a bug or have a suggestion for how we could improve this "
+"release, [please let us know](https://support.torproject.org/misc/bug-or-"
+"feedback/)."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -671,16 +701,18 @@ msgid ""
 "Thanks to all of the teams across Tor, and the many volunteers, who "
 "contributed to this release."
 msgstr ""
+"Thanks to all of the teams across Tor, and the many volunteers, who "
+"contributed to this release."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 10.5"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 10.5"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## New Release: Tor Browser 10.5"
-msgstr ""
+msgstr "## New Release: Tor Browser 10.5"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -688,6 +720,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser 10.5 is now available from the Tor Browser download page and our"
 " distribution directory."
 msgstr ""
+"Tor Browser 10.5 is now available from the Tor Browser download page and our"
+" distribution directory."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -695,11 +729,13 @@ msgid ""
 "The Android version is also available from Google Play and should be "
 "available from F-Droid within the next day."
 msgstr ""
+"The Android version is also available from Google Play and should be "
+"available from F-Droid within the next day."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This release includes important security updates to Firefox."
-msgstr ""
+msgstr "This release includes important security updates to Firefox."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -707,16 +743,18 @@ msgid ""
 "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of"
 " users connecting through Tor in censored contexts."
 msgstr ""
+"This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of"
+" users connecting through Tor in censored contexts."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### What's new?"
-msgstr ""
+msgstr "### What's new?"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### V2 Onion Services Deprecation"
-msgstr ""
+msgstr "#### V2 Onion Services Deprecation"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -725,6 +763,9 @@ msgid ""
 "timeline), v2 onion services will be completely unreachable once Tor Browser"
 " moves to Tor 0.4.6.x in October 2021."
 msgstr ""
+"As [we announced last year](https://blog.torproject.org/v2-deprecation-"
+"timeline), v2 onion services will be completely unreachable once Tor Browser"
+" moves to Tor 0.4.6.x in October 2021."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -732,11 +773,13 @@ msgid ""
 "From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
 " of its upcoming deprecation."
 msgstr ""
+"From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
+" of its upcoming deprecation."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Snowflake is now available as a bridge"
-msgstr ""
+msgstr "#### Snowflake is now available as a bridge"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -744,6 +787,8 @@ msgid ""
 "With [Snowflake](https://snowflake.torproject.org), censored users can rely "
 "on proxies run by volunteers to connect to the internet."
 msgstr ""
+"With [Snowflake](https://snowflake.torproject.org), censored users can rely "
+"on proxies run by volunteers to connect to the internet."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -752,6 +797,9 @@ msgid ""
 "better understand Snowflake’s user experience](https://blog.torproject.org"
 "/snowflake-in-tor-browser-stable)."
 msgstr ""
+"During Q1 this year, [the UX team ran a survey on Tor Browser Alpha to "
+"better understand Snowflake’s user experience](https://blog.torproject.org"
+"/snowflake-in-tor-browser-stable)."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -759,6 +807,8 @@ msgid ""
 "The survey received 1,795 complete responses, of which 726 participants "
 "confirmed they use Snowflake as a pluggable transport."
 msgstr ""
+"The survey received 1,795 complete responses, of which 726 participants "
+"confirmed they use Snowflake as a pluggable transport."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -766,6 +816,8 @@ msgid ""
 "The majority of Snowflake users who completed the survey began using Tor "
 "Browser several times a week within the past year."
 msgstr ""
+"The majority of Snowflake users who completed the survey began using Tor "
+"Browser several times a week within the past year."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -773,6 +825,8 @@ msgid ""
 "75% of users had a positive view of Snowflake, although many experienced "
 "connection troubles and slow speeds while browsing."
 msgstr ""
+"75% of users had a positive view of Snowflake, although many experienced "
+"connection troubles and slow speeds while browsing."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -780,11 +834,13 @@ msgid ""
 "These facts and the stable network of volunteers allow us to make it "
 "available on this release."
 msgstr ""
+"These facts and the stable network of volunteers allow us to make it "
+"available on this release."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Improving the user experience of connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "#### Improving the user experience of connecting to Tor"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -793,12 +849,16 @@ msgid ""
 "acted as the options panel for advanced Tor network configurations over the "
 "years."
 msgstr ""
+"[Tor Launcher](https://support.torproject.org/glossary/tor-launcher/) has "
+"acted as the options panel for advanced Tor network configurations over the "
+"years."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "It also serves as a control point for users who are in censored networks."
 msgstr ""
+"It also serves as a control point for users who are in censored networks."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -806,6 +866,8 @@ msgid ""
 "The UX and the Anti-Censorship teams joined efforts to improve the "
 "connecting flow for Tor Browser users."
 msgstr ""
+"The UX and the Anti-Censorship teams joined efforts to improve the "
+"connecting flow for Tor Browser users."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -814,16 +876,19 @@ msgid ""
 "seamlessly access the open internet by simplifying the connection flow, "
 "detecting censorship and providing bridges."
 msgstr ""
+"This release is the first in the upcoming series of helping censored users "
+"seamlessly access the open internet by simplifying the connection flow, "
+"detecting censorship and providing bridges."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Known Issues"
-msgstr ""
+msgstr "#### Known Issues"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -832,6 +897,9 @@ msgid ""
 "browser#40497](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40497)"
 msgstr ""
+"* [tpo/applications/tor-"
+"browser#40497](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40497)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -839,6 +907,8 @@ msgid ""
 "* "
 "[tpo/applications/fenix#40176](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40176)"
 msgstr ""
+"* "
+"[tpo/applications/fenix#40176](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40176)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -846,6 +916,8 @@ msgid ""
 "* "
 "[tpo/applications/fenix#40110](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40110)"
 msgstr ""
+"* "
+"[tpo/applications/fenix#40110](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40110)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -853,6 +925,8 @@ msgid ""
 "* "
 "[tpo/applications/fenix#40172](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40172)"
 msgstr ""
+"* "
+"[tpo/applications/fenix#40172](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40172)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -860,6 +934,8 @@ msgid ""
 "* "
 "[tpo/applications/fenix#40174](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40174)"
 msgstr ""
+"* "
+"[tpo/applications/fenix#40174](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40174)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -868,6 +944,9 @@ msgid ""
 "browser#40242](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40242)"
 msgstr ""
+"* [tpo/applications/tor-"
+"browser#40242](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40242)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -875,6 +954,8 @@ msgid ""
 "* "
 "[tpo/applications/fenix#40103](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40103)"
 msgstr ""
+"* "
+"[tpo/applications/fenix#40103](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40103)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -882,21 +963,23 @@ msgid ""
 "* "
 "[tpo/applications/fenix#40115](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40115)"
 msgstr ""
+"* "
+"[tpo/applications/fenix#40115](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40115)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Give Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "#### Give Feedback"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 10"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 10"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## New Release: Tor Browser 10"
-msgstr ""
+msgstr "## New Release: Tor Browser 10"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -904,6 +987,8 @@ msgid ""
 "The new shiny Tor Browser 10 for Desktop is now available from the Tor "
 "Browser download page and also from our distribution directory!"
 msgstr ""
+"The new shiny Tor Browser 10 for Desktop is now available from the Tor "
+"Browser download page and also from our distribution directory!"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -911,6 +996,8 @@ msgid ""
 "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we "
 "are supporting the current version until the new one is ready."
 msgstr ""
+"The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we "
+"are supporting the current version until the new one is ready."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -918,6 +1005,8 @@ msgid ""
 "We are informed by Mozilla of any issues they learn about affecting this "
 "version."
 msgstr ""
+"We are informed by Mozilla of any issues they learn about affecting this "
+"version."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -925,6 +1014,8 @@ msgid ""
 "We expect to release the new Tor Browser for Android based on Fenix in the "
 "following weeks."
 msgstr ""
+"We expect to release the new Tor Browser for Android based on Fenix in the "
+"following weeks."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -932,6 +1023,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser 10 ships with Firefox 78.3.0esr, updates NoScript to 11.0.44, "
 "and Tor to 0.4.4.5."
 msgstr ""
+"Tor Browser 10 ships with Firefox 78.3.0esr, updates NoScript to 11.0.44, "
+"and Tor to 0.4.4.5."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -939,6 +1032,8 @@ msgid ""
 "This release includes important [security updates to "
 "Firefox](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2020-43/)."
 msgstr ""
+"This release includes important [security updates to "
+"Firefox](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2020-43/)."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -947,6 +1042,9 @@ msgid ""
 "a [new extended support release](https://www.mozilla.org/en-"
 "US/firefox/enterprise/#overview) of Mozilla Firefox."
 msgstr ""
+"This new Tor Browser release is focused on stabilizing Tor Browser based on "
+"a [new extended support release](https://www.mozilla.org/en-"
+"US/firefox/enterprise/#overview) of Mozilla Firefox."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -954,6 +1052,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser 10.0 is the first stable release of the 10.0 series based on "
 "Firefox 78esr."
 msgstr ""
+"Tor Browser 10.0 is the first stable release of the 10.0 series based on "
+"Firefox 78esr."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -962,21 +1062,24 @@ msgid ""
 "series](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40089) supporting CentOS 6."
 msgstr ""
+"**Note:** Tor Browser 10.0 is the [final Tor Browser "
+"series](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40089) supporting CentOS 6."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Beginning with the 10.5 series, CentOS 6 is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Beginning with the 10.5 series, CentOS 6 is not supported."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Cy Pres Awards"
-msgstr ""
+msgstr "Cy Pres Awards"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Cy Pres Awards – Consumer Privacy and Privacy Online"
-msgstr ""
+msgstr "### Cy Pres Awards – Consumer Privacy and Privacy Online"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -990,11 +1093,19 @@ msgid ""
 "advocate for privacy protections, and build important free, open source "
 "technologies that prioritize privacy."
 msgstr ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### About the Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "#### About the Tor Project"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1002,22 +1113,25 @@ msgid ""
 "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
 "mission of advancing human rights and freedoms by:"
 msgstr ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
 msgstr ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
-msgstr ""
+msgstr "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
-msgstr ""
+msgstr "- Furthering their scientific and popular understanding."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1026,6 +1140,9 @@ msgid ""
 " the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
 "Tor Browser and the Tor network."
 msgstr ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1035,6 +1152,10 @@ msgid ""
 "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
 "internet users about how to protect and retain their privacy online."
 msgstr ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1043,6 +1164,9 @@ msgid ""
 "[often turned to by the media for information about how individuals and "
 "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
 msgstr ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1055,11 +1179,18 @@ msgid ""
 "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
 "Fund."
 msgstr ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department –"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
-msgstr ""
+msgstr "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1069,16 +1200,20 @@ msgid ""
 "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
 "[sstevenson at torproject.org](mailto:sstevenson at torproject.org)."
 msgstr ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson at torproject.org](mailto:sstevenson at torproject.org)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Further Reading"
-msgstr ""
+msgstr "#### Further Reading"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
-msgstr ""
+msgstr "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1086,6 +1221,8 @@ msgid ""
 "- [The Tor Project Financial "
 "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
 msgstr ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1093,6 +1230,8 @@ msgid ""
 "- [The Tor Project Board Members and "
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1100,6 +1239,8 @@ msgid ""
 "The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
 "\"onion routing\" began in the mid 1990s."
 msgstr ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1190,6 +1331,10 @@ msgid ""
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
 "and open to maximize transparency and decentralization."
 msgstr ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and decentralization."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1217,6 +1362,10 @@ msgid ""
 "work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1262,6 +1411,11 @@ msgid ""
 "It not only protected people's identity online but also allowed them to "
 "access critical resources, social media, and websites which were blocked."
 msgstr ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1271,6 +1425,10 @@ msgid ""
 "2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-"
 "files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
 msgstr ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-"
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1279,6 +1437,9 @@ msgid ""
 "the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1366,7 +1527,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Membership"
-msgstr ""
+msgstr "Membership"
 
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
@@ -1376,11 +1537,15 @@ msgid ""
 "supportive relationship between our nonprofit and private sector "
 "organizations that use our technology or want to support our mission."
 msgstr ""
+"Community has always been at the heart of Tor's strength. In this spirit, we"
+" created the Tor Project's Membership Program. Our goal is to build a "
+"supportive relationship between our nonprofit and private sector "
+"organizations that use our technology or want to support our mission."
 
 #: https//www.torproject.org/privchat/chapter-4/
 #: (content/privchat/chapter-4/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Privchat chapter 4"
-msgstr ""
+msgstr "Privchat chapter 4"
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
@@ -1434,11 +1599,15 @@ msgid ""
 "alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
 "href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
 msgstr ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 
 #: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
@@ -1626,7 +1795,7 @@ msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
 
 #: templates/contact.html:8
 msgid "Chat with us on"
-msgstr ""
+msgstr "Chat with us on"
 
 #: templates/contact.html:9
 msgid "Ask questions about using Tor."
@@ -1638,7 +1807,7 @@ msgstr "Diskusikan pengkodean dan protokol terkait Tor. Ide-ide dipersilakan."
 
 #: templates/contact.html:11
 msgid "Get in touch with other translators"
-msgstr ""
+msgstr "Get in touch with other translators"
 
 #: templates/contact.html:12
 msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
@@ -1649,6 +1818,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
 msgstr ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
 
 #: templates/contact.html:14
 msgid "Discuss running a Tor relay."
@@ -1656,15 +1826,15 @@ msgstr "Diskusi tentang menjalankan sebuah relai Tor."
 
 #: templates/contact.html:15
 msgid "Talk with Tor's global south community."
-msgstr ""
+msgstr "Talk with Tor's global south community."
 
 #: templates/contact.html:16
 msgid "Talk with us about improvements on our websites."
-msgstr ""
+msgstr "Talk with us about improvements on our websites."
 
 #: templates/contact.html:17
 msgid "Discuss UX related ideas."
-msgstr ""
+msgstr "Discuss UX related ideas."
 
 #: templates/contact.html:23
 msgid "Find us on Social Media"
@@ -1672,7 +1842,7 @@ msgstr "Temukan kami di Media Sosial"
 
 #: templates/contact.html:37
 msgid "Volunteer with Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Volunteer with Tor"
 
 #: templates/contact.html:41
 msgid "Get Involved"
@@ -1680,7 +1850,7 @@ msgstr "Ikut Terlibat"
 
 #: templates/contact.html:47
 msgid "Join an email list"
-msgstr ""
+msgstr "Join an email list"
 
 #: templates/contact.html:50
 msgid ""
@@ -1718,6 +1888,8 @@ msgid ""
 "If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
 " broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
 msgstr ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
 
 #: templates/contact.html:79
 msgid "Report a security issue."
@@ -1729,10 +1901,13 @@ msgid ""
 "infrastructure, please email tor-security at lists.torproject.org. If you've "
 "found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
 msgstr ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security at lists.torproject.org. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
 
 #: templates/contact.html:80
 msgid "bug bounty program."
-msgstr ""
+msgstr "bug bounty program."
 
 #: templates/contact.html:80
 msgid ""
@@ -1740,10 +1915,13 @@ msgid ""
 "list by contacting tor-security-sendkey at lists.torproject.org or from pool"
 ".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
 msgstr ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey at lists.torproject.org or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
 
 #: templates/contact.html:100
 msgid "Email us"
-msgstr ""
+msgstr "Email us"
 
 #: templates/contact.html:101
 msgid ""
@@ -1752,10 +1930,14 @@ msgid ""
 "email frontdesk at torproject.org. For donor-related questions, contact "
 "giving at torproject.org"
 msgstr ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk at torproject.org. For donor-related questions, contact "
+"giving at torproject.org"
 
 #: templates/contact.html:107
 msgid "Send us Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Send us Mail"
 
 #: templates/download-android.html:12
 msgid "Get Tor Browser for Android."
@@ -1773,7 +1955,7 @@ msgstr "Unduh .apk"
 #: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24
 #: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
 msgid "Sig"
-msgstr ""
+msgstr "Sig"
 
 #: templates/download-android.html:32
 msgid "Go to Google Play"
@@ -1781,7 +1963,7 @@ msgstr "Pergi ke Google Play"
 
 #: templates/download-android.html:34
 msgid "Go to F-Droid"
-msgstr ""
+msgstr "Go to F-Droid"
 
 #: templates/download-android.html:43
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
@@ -1799,19 +1981,19 @@ msgstr "Windows"
 
 #: templates/download-languages.html:13
 msgid "macOS"
-msgstr ""
+msgstr "macOS"
 
 #: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
 msgid "GNU/Linux"
-msgstr ""
+msgstr "GNU/Linux"
 
 #: templates/download-options.html:13
 msgid "MacOS"
-msgstr ""
+msgstr "MacOS"
 
 #: templates/download-options.html:44
 msgid "Tor Browser for Android Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser for Android Alpha"
 
 #: templates/download-options.html:50
 msgid "Google Play"
@@ -1819,7 +2001,7 @@ msgstr "Google Play"
 
 #: templates/download-tor.html:8
 msgid "Tor Source"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Source"
 
 #: templates/download-tor.html:12
 msgid "Version"
@@ -1831,27 +2013,27 @@ msgstr "Perubahan"
 
 #: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
-msgstr ""
+msgstr "sig"
 
 #: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Expert Bundle"
 
 #: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
 
 #: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
-msgstr ""
+msgstr "Contains just Tor and nothing else."
 
 #: templates/download.html:5
 msgid "Get Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Get Connected"
 
 #: templates/download.html:7
 msgid "Get connected"
-msgstr ""
+msgstr "Get connected"
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
@@ -1863,7 +2045,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:10
 msgid "Select \"Tor Network Settings\" and \"Use a bridge\"."
-msgstr ""
+msgstr "Select \"Tor Network Settings\" and \"Use a bridge\"."
 
 #: templates/download.html:13
 msgid ""
@@ -1875,31 +2057,35 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
 msgid "Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Support Portal"
 
 #: templates/download.html:14
 msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Read other FAQ's at our Support Portal"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
-msgstr ""
+msgstr "Stay safe"
 
 #: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Please do not torrent over Tor."
 
 #: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 
 #: templates/download.html:27
 msgid ""
 "We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
 "Browser"
 msgstr ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
 
 #: templates/download.html:28
 msgid ""
@@ -1907,19 +2093,22 @@ msgid ""
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
 
 #: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
-msgstr ""
+msgstr "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 
 #: templates/download.html:49
 msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
-msgstr ""
+msgstr "How can I verify Tor Browser signature?"
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
-msgstr ""
+msgstr "Stand up for privacy and freedom online."
 
 #: templates/download.html:55
 msgid ""
@@ -1936,7 +2125,7 @@ msgstr "LINDUNGI DIRI ANDA"
 
 #: templates/hero-download-tor.html:2
 msgid "GROW THE NETWORK"
-msgstr ""
+msgstr "GROW THE NETWORK"
 
 #: templates/hero-download.html:10
 msgid "Defend yourself."
@@ -1944,19 +2133,19 @@ msgstr "Bela diri Anda."
 
 #: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download for"
-msgstr ""
+msgstr "Download for"
 
 #: templates/hero-download.html:51
 msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Signature"
 
 #: templates/hero-download.html:52
 msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr ""
+msgstr "Learn how to verify a signature"
 
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Download for Android"
 
 #: templates/hero-download.html:67
 msgid "Download in another language or platform"
@@ -1964,7 +2153,7 @@ msgstr "Unduh dalam bahasa atau platform lain"
 
 #: templates/hero-download.html:68
 msgid "Download the latest alpha build"
-msgstr ""
+msgstr "Download the latest alpha build"
 
 #: templates/hero-download.html:73
 msgid "Read the latest release announcements"
@@ -1986,11 +2175,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/home.html:7
 msgid "Block Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Block Trackers"
 
 #: templates/home.html:11
 msgid "BLOCK TRACKERS"
-msgstr ""
+msgstr "BLOCK TRACKERS"
 
 #: templates/home.html:12
 msgid ""
@@ -2005,11 +2194,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/home.html:24
 msgid "Defend Against Surveillance"
-msgstr ""
+msgstr "Defend Against Surveillance"
 
 #: templates/home.html:28
 msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
-msgstr ""
+msgstr "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
 
 #: templates/home.html:29
 msgid ""
@@ -2023,25 +2212,27 @@ msgstr ""
 
 #: templates/home.html:41
 msgid "Resist Fingerprinting"
-msgstr ""
+msgstr "Resist Fingerprinting"
 
 #: templates/home.html:45
 msgid "RESIST FINGERPRINTING"
-msgstr ""
+msgstr "RESIST FINGERPRINTING"
 
 #: templates/home.html:46
 msgid ""
 "Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
 "you to be fingerprinted based on your browser and device information."
 msgstr ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
 
 #: templates/home.html:58
 msgid "Multi-layered Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-layered Encryption"
 
 #: templates/home.html:62
 msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
-msgstr ""
+msgstr "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
 
 #: templates/home.html:63
 msgid ""
@@ -2055,49 +2246,55 @@ msgstr ""
 
 #: templates/home.html:75
 msgid "Browse Freely"
-msgstr ""
+msgstr "Browse Freely"
 
 #: templates/home.html:79
 msgid "BROWSE FREELY"
-msgstr ""
+msgstr "BROWSE FREELY"
 
 #: templates/home.html:80
 msgid ""
 "With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
 "blocked."
 msgstr ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
 
 #: templates/jobs.html:2
 msgid "Current Openings"
-msgstr ""
+msgstr "Current Openings"
 
 #: templates/jobs.html:13
 msgid ""
 "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
 "soon, though!"
 msgstr ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
 
 #: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
 msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
+msgstr "Previous Openings"
 
 #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
 msgid ""
 "Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
 "vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
 msgstr ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
 
 #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
+msgstr "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
 
 #: templates/membership.html:111
 msgid "Green Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "Green Onion Members"
 
 #: templates/meta.html:12
 msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
+msgstr "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
 
 #: templates/meta.html:21
 msgid "Tor Project"
@@ -2105,15 +2302,15 @@ msgstr "Proyek Tor"
 
 #: templates/people.html:3
 msgid "Board of Directors"
-msgstr ""
+msgstr "Board of Directors"
 
 #: templates/people.html:4 templates/people.html:17
 msgid "Core Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Core Tor"
 
 #: templates/people.html:30
 msgid "Join Our Team"
-msgstr ""
+msgstr "Join Our Team"
 
 #: templates/people.html:31
 msgid ""
@@ -2121,10 +2318,13 @@ msgid ""
 "and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
 "to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
 msgstr ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
 
 #: templates/people.html:33
 msgid "Sign up for tor-dev"
-msgstr ""
+msgstr "Sign up for tor-dev"
 
 #: templates/press.html:7
 msgid "Get support"
@@ -2140,15 +2340,15 @@ msgstr "Tanyakan kami pada #tor"
 
 #: templates/press.html:15
 msgid "Write to a mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Write to a mailing list"
 
 #: templates/press.html:22
 msgid "Brand Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Brand Assets"
 
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "The Tor Browser"
 
 #: templates/press.html:30
 msgid "Onion Services"
@@ -2156,7 +2356,7 @@ msgstr "Layanan Onion"
 
 #: templates/press.html:37
 msgid "Coverage"
-msgstr ""
+msgstr "Coverage"
 
 #: templates/press.html:44
 msgid "Date"
@@ -2164,20 +2364,20 @@ msgstr "Tanggal"
 
 #: templates/press.html:45
 msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "Publication"
 
 #: templates/press.html:46
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Topic"
 
 #: templates/privchat-1.html:19 templates/privchat-2.html:19
 #: templates/privchat-3.html:19 templates/privchat-4.html:19
 msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Watch"
 
 #: templates/privchat-1.html:43
 msgid "Roger Dingledine"
-msgstr ""
+msgstr "Roger Dingledine"
 
 #: templates/privchat-1.html:62
 msgid "Carmela Troncoso"
@@ -2185,15 +2385,15 @@ msgstr "Carmela Troncoso"
 
 #: templates/privchat-1.html:74
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
 #: templates/privchat-1.html:86
 msgid "Matt Mitchell "
-msgstr ""
+msgstr "Matt Mitchell "
 
 #: templates/release.html:22
 msgid "Do you need help?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you need help?"
 
 #: templates/release.html:31
 msgid "Get in Touch"
@@ -2213,7 +2413,7 @@ msgstr "Sunting halaman ini"
 
 #: templates/reports.html:2
 msgid "Founding Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Founding Documents"
 
 #: templates/reports.html:16
 msgid "Reports"
@@ -2221,7 +2421,7 @@ msgstr "Laporan"
 
 #: templates/reports.html:22
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Year"
 
 #: templates/reports.html:23
 msgid "Type"
@@ -2250,28 +2450,33 @@ msgstr ""
 
 #: templates/sponsors.html:5
 msgid "Active Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Active Sponsors"
 
 #: templates/sponsors.html:17
 msgid "Past Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Past Sponsors"
 
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
 "in-kind donations, contract, and other data."
 msgstr ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
 
 #: templates/sponsors.html:36
 msgid ""
 "Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
 " Financial Reports."
 msgstr ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 
 #: templates/thank-you.html:4
 msgid ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 msgstr ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 
 #: templates/thank-you.html:5
 msgid "Donate Now!"
@@ -2287,22 +2492,24 @@ msgid ""
 "Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
 "organization and community."
 msgstr ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 
 #: templates/thank-you.html:21
 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
+msgstr "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 
 #: templates/thank-you.html:25
 msgid "Use your skills to volunteer."
-msgstr ""
+msgstr "Use your skills to volunteer."
 
 #: templates/macros/downloads.html:68
 msgid "Tor Browser manual"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser manual"
 
 #: templates/macros/downloads.html:72
 msgid "blog post"
-msgstr ""
+msgstr "blog post"
 
 #: templates/macros/jobs.html:11
 msgid "Read more."
@@ -2318,4 +2525,4 @@ msgstr "Permalink"
 
 #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
 msgid "View PDF"
-msgstr ""
+msgstr "View PDF"



More information about the tor-commits mailing list