[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Aug 3 14:17:59 UTC 2021


commit a0885ecb824d51c7bcb5012740bd23d3fea118ee
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Aug 3 14:17:58 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+tr.po | 11 +++++------
 1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index c4e040f48d..7746c229d8 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -9,7 +9,6 @@
 # Gus, 2020
 # Emma Peel, 2021
 # Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021
-# T. E. Kalayci <tekrei at tutanota.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-02 19:42+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei at tutanota.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -211,7 +210,7 @@ msgstr "Geçmiş"
 #: https//www.torproject.org/privchat/
 #: (content/privchat/contents+en.lrpage.title)
 msgid "PrivChat"
-msgstr ""
+msgstr "PrivChat"
 
 #: https//www.torproject.org/download/alpha/
 #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
@@ -1557,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/privchat/chapter-4/
 #: (content/privchat/chapter-4/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Privchat chapter 4"
-msgstr ""
+msgstr "PrivChat 4. bölüm"
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
@@ -2059,7 +2058,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:10
 msgid "Select \"Tor Network Settings\" and \"Use a bridge\"."
-msgstr ""
+msgstr "\"Tor ağ ayarları\" ve \"Bir köprü kullanılsın\" seçeneğine gidin."
 
 #: templates/download.html:13
 msgid ""
@@ -2157,7 +2156,7 @@ msgstr "Ä°mza"
 
 #: templates/hero-download.html:52
 msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr ""
+msgstr "Bir imzanın nasıl doğrulanacağını öğrenin"
 
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"



More information about the tor-commits mailing list