[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 11 19:45:12 UTC 2021


commit 10fcb47d2608bf066f4f6f281281f46cf6cd4768
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 11 19:45:12 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 48 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 119a959010..5ba40bde20 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -14157,6 +14157,11 @@ msgid ""
 "authorization](https://community.torproject.org/onion-services/advanced"
 "/client-auth) when possible."
 msgstr ""
+"უნდა ითქვას, რომ ზედმეტად ბევრი Onion-მისამართის გამოყენება უარყოფითად "
+"იმოქმედებს უსაფრთხოებაზე (ბევრი მცველი კვანძის გამოყენებიდან გამომდინარე), "
+"ასე რომ უფრო ჯობია სცადოთ [კლიენტის "
+"დამოწმება](https://community.torproject.org/onion-services/advanced/client-"
+"auth), თუ შესაძლებელი იქნება."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14178,11 +14183,13 @@ msgid ""
 "This way attackers will have to solve Captchas before they are able to "
 "attack deeper into your infrastructure."
 msgstr ""
+"შედეგად, შემტევებს მოუწევთ Captcha-შემოწმებების გავლა, უფრო ღრმა შეტევის "
+"განხორციელებამდე."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Captchas are a way to mitigate DDoS attacks."
-msgstr ""
+msgstr "Captcha-შემოწმებები კარგი გზაა, DDoS-შეტევების გაუვნებლებისთვის."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14190,6 +14197,8 @@ msgid ""
 "When a request comes from a client checks if the client contains the correct"
 " secure cookie otherwise redirects to the recaptcha page."
 msgstr ""
+"როცა მოთხოვნა მოდის კლიენტისგან, ამოწმებს კლიენტს აქვს თუ არა მართებული "
+"დაცული ფუნთუშა, თუ არა, მაშინ ამისამართებს recaptcha-გვერდზე."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14209,6 +14218,8 @@ msgid ""
 "The correct answer from recaptcha server with beginning of \"true...\", else"
 " it's beginning with \"false...\"."
 msgstr ""
+"სწორი პასუხი recaptcha-სერვერიდან, იწყება ტექსტით „true...“, თუ არადა "
+"ეწერება „false...“."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14216,6 +14227,8 @@ msgid ""
 "Add the secure cookie for the correct verified client, redirect the client "
 "to the page which he wants to view."
 msgstr ""
+"დაცული ფუნთუშა მიენიჭება დამოწმებულ კლიენტს და გადამისამართდება გვერდზე, "
+"რომლის ნახვაც სურს."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14224,16 +14237,19 @@ msgid ""
 "and OpenResty using [Lua to generate and verify the captcha "
 "images](https://github.com/openresty/lua-nginx-module)."
 msgstr ""
+"შესაძლებელია Captcha-შემოწმებები დაინერგოს პირდაპირ ვებსერვერზე Nginx და  "
+"OpenResty-ით [Lua-ს გამოყენებით, შესამოწმებელი სურათების შედგენითა და "
+"დადასტურებით](https://github.com/openresty/lua-nginx-module)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This implementation isn't easy to configure."
-msgstr ""
+msgstr "ამის დანერგვა არაა მარტივი საქმე."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
 msgid "An alternative might be to just implement a test-cookie challenge."
-msgstr ""
+msgstr "სანაცვლოდ, უფრო ადვილია დაინერგოს შესამოწმებელი ფუნთუშებით გამოცდა."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14241,6 +14257,8 @@ msgid ""
 "At your webserver check that clients can set valid cookies, malicious "
 "clients often do not have this feature."
 msgstr ""
+"თქვენი ვებსერვერი გადაამოწმებს, კლიენტს უყენია თუ არა მართებული ფუნთუშები, "
+"მავნე კლიენტებს, უმეტესად არ აქვთ ეს შესაძლებლობა."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14248,6 +14266,8 @@ msgid ""
 "In Nginx, Cloudflare provide a [library](https://github.com/cloudflare/lua-"
 "resty-cookie) to interact with cookies."
 msgstr ""
+"Nginx-ში, Cloudflare-ს გააჩნია [ბიბლიოთეკა](https://github.com/cloudflare"
+"/lua-resty-cookie) ფუნთუშებთან ურთიერთქმედებისთვის."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14256,11 +14276,14 @@ msgid ""
 "have valid User-Agent header and the Referer header is not set to a value "
 "you can associate with the attack."
 msgstr ""
+"სხვა გზები გულისხმობს, თქვენს .onion-თან დაკავშირებული კლიენტების User-Agent"
+" და Referer-თავსართების მართებულობის გადამოწმებას, ის მნიშვნელობა ხომ არ "
+"აქვს, რომელსაც შეტევას შეიძლება უკავშირებდეთ."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Webserver rate limiting"
-msgstr ""
+msgstr "### ვებსერვერის სიხშირის შეზღუდვა"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14269,6 +14292,9 @@ msgid ""
 "many queries, try to detect that overuse and kill them using the "
 "`HiddenServiceExportCircuitID` torrc option."
 msgstr ""
+"თუ შემტევები ტვირთავენ თქვენს მომსახურებას ძალისმიერი წრედებით, რომლებიც "
+"ბევრ მოთხოვნას გზავნის, სცადეთ გადამეტებული გამოყენების აღმოჩენა და მათი "
+"გათიშვა, `HiddenServiceExportCircuitID` torrc-ის ფუნქციით."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14276,11 +14302,16 @@ msgid ""
 "You can use your own heuristics or use your web server's [rate limiting "
 "module](https://www.nginx.com/blog/rate-limiting-nginx/)."
 msgstr ""
+"შეგიძლია გამოიყენოთ აღმოჩენის საკუთარი მეთოდები ან საკუთარი ვებსერვერის "
+"[სიხშირის შემზღუდავი მოდული](https://www.nginx.com/blog/rate-limiting-"
+"nginx/)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The above tips should help you keep afloat in turbulent times."
 msgstr ""
+"ზემოაღნიშნული რჩევები, დაგეხმარებათ შეინარჩუნოთ სიმშვიდე, მღელვარე "
+"გარემოებებში."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -14289,6 +14320,9 @@ msgid ""
 "defenses](https://blog.torproject.org/stop-the-onion-denial), so that less "
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
+"იმავდროულად, [ჩვენ ვმუშაობთ გაუმჯობესებული დაცვის "
+"საშუალებებზე](https://www.nginx.com/blog/rate-limiting-nginx/), რომ Onion-ის"
+" გამშვებებისგან ხელით გამართვისა და ჩხირკედელაობის საჭიროება შემცირდეს."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
@@ -14839,7 +14873,7 @@ msgstr "HTTPS თქვენი Onion-მომსახურებისთ
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
-msgstr ""
+msgstr "იხილეთ, რატომ აქვს ზოგ Onion-ს TLS-სერტიფიკატი."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -15016,6 +15050,8 @@ msgid ""
 "* Another option is to use webserver rules to rewrite absolute links on the "
 "fly."
 msgstr ""
+"* კიდევ ერთი გზაა, გამოიყენოთ ვებსერვერის წესები, აბსოლუტური ბმულების შემდეგ"
+" გადასაწერად."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -15043,6 +15079,8 @@ msgstr ""
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
 msgid "5. Actually HTTPS does give you a little bit more than onion services."
 msgstr ""
+"5. სინამდვილეში, HTTPS-ს შეუძლია ცოტა მეტი მოგცეთ, ვიდრე Onion-"
+"მომსახურებებმა."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -15099,7 +15137,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Read more"
-msgstr ""
+msgstr "### იხილეთ ვრცლად"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -15997,7 +16035,7 @@ msgstr "### Tor-ის დაყენება წყაროდან"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "1. Download latest release and dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "1. ჩამოტვირთეთ უახლესი გამოშვება და დამოკიდებული კრებულები"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -19496,7 +19534,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# CentOS and RHEL 8 or later versions"
-msgstr ""
+msgstr "# CentOS და RHEL 8 ან მომდევნო ვერსიები"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -19516,7 +19554,7 @@ msgstr "dnf install dnf-automatic"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "In /etc/dnf/automatic.conf set:"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილში /etc/dnf/automatic.conf დააყენეთ:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -19551,7 +19589,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# CentOS and RHEL 7 or earlier versions"
-msgstr ""
+msgstr "# CentOS და RHEL 7 ან ადრინდელი ვერსიები"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list