[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 7 02:15:05 UTC 2021


commit a802db6603ec4ec67037242433a4c97c79a5519a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 7 02:15:05 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 362f209120..16ef721321 100644
--- a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-06 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-07 02:12+0000\n"
 "Last-Translator: Mohammad Shariful Islam <toha.aug29 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
 "the pseudo-mechanism \"None\".  The following list briefly explains how these\n"
 "mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of the\n"
 "mechanisms is."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB ব্রিজ বন্টনের জন্য চারটি পদ্ধতি ব্যবহার করে: \"HTTPS\", \"Moat\", \"ইমেইল\" এবং \"মজুত\"। যে ব্রিজগুলো BridgeDB দিয়ে বন্টিত হয় না সেগুলো \"কোনটি না\" নামক ছদ্ম-পদ্ধতি ব্যবহার করে। নিম্নোক্ত তালিকাটি সংক্ষেপে ব্যাখ্যা করে যে কীভাবে এই পদ্ধতিগুলো কাজ করে এবং আমাদের %sBridgeDB পরিসংখ্যান%s দেখায় যে প্রতিটি পদ্ধতি কতটা জনপ্রিয়।"
 
 #: bridgedb/strings.py:115
 #, python-format
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
 
 #: bridgedb/strings.py:173
 msgid "(Request unobfuscated Tor bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(বোধগম্য Tor ব্রিজের অনুরোধ করুন।)"
 
 #: bridgedb/strings.py:174
 msgid "(Request IPv6 bridges.)"
@@ -404,4 +404,4 @@ msgstr "(IPv6 বা আইপি.স.৬ ব্রিজের জন্য অ
 
 #: bridgedb/strings.py:175
 msgid "(Request obfs4 obfuscated bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(obfs4 অবোধগম্য ব্রিজের অনুরোধ করুন।)"



More information about the tor-commits mailing list