[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 2 16:45:48 UTC 2021


commit 5b658e9a63cdda3e0f6725c4dfc63c61ebe707ed
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 2 16:45:47 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 et.po | 15 ++++++++-------
 pl.po | 10 +++++-----
 2 files changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/et.po b/et.po
index c119fa715e..4e96a98ffa 100644
--- a/et.po
+++ b/et.po
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Translators:
 # Madis Otenurm, 2019
 # Rivo Zängov <eraser at eraser.ee>, 2018
+# Sarnane Isik <sarnane+transifex at pm.me>, 2021
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:16+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-02 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: Sarnane Isik <sarnane+transifex at pm.me>\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -72,21 +73,21 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
 msgid "_Create persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "_Loo püsiv salvestusruum"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
-msgstr ""
+msgstr "Püsivus on Electrumi jaoks välja lülitatud"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66
 msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n"
 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated."
-msgstr ""
+msgstr "Kui sa taaskäivitad Tails\\'i, kõik Electrumi andmed kaovad, kaasaarvatud sinu Bitcoini rahakott.\nOn tungivalt soovitatud kasutada Electrumi ainult siis, kui selle püsivusfunktsioon on aktiveeritud."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:67
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Kas soovid Electrumi käivitada hoolimata sellest?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
@@ -826,7 +827,7 @@ msgstr "Palun valige Tails\\'i ISO "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:435
 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
-msgstr "Ãœhtegi seadet mille peale sobib Tails\\'i installida ei suudetud leida"
+msgstr "Ãœhtegi seadet, mille peale sobib Tails\\'i installida, ei suudetud leida"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:437
 #, python-format
diff --git a/pl.po b/pl.po
index 8cec536c25..f6b24ffe6c 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-02 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-02 16:44+0000\n"
 "Last-Translator: Jarek Kaczynski\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid ""
 "Download size: {size}\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Powinieneś zaktualizować do {name} {version}.</b>\n\nPo więcej informacji o tej nowej wersji udaj się do {details_url}\n\nRekomendujemy zamknięcie wszystkich innych aplikacji podczas aktualizacji.\nPobieranie aktualizacji może zająć dużo czasu. Od paru minut do kilku godzin.\n\nRozmiar pliku do pobrania: {size}\n\nCzy chcesz zaktualizować teraz?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:489
 msgid "Upgrade available"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Powinieneś wykonać manualną aktualizację do {name} {version}.</b>\n\nPo więcej informacji o tej nowej wersji udaj się do {details_url}\n\nAutomatyczna aktualizacja Twojego urządzenia do tej nowej wersji jest niemożliwa: {explanation}.\n\nAby dowiedzieć się, jak wykonać manualną aktualizację, udaj się do {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509
 msgid "New version available"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania aktualizacji"
 msgid ""
 "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Plik wyjściowy '{output_file}' nie istnieje, ale tails-iuk-get-target-file tego nie wykrył. Proszę zgłoś błąd."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:718
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja została poprawnie pobrana.\n\nPołączenie z siecią zostanie wyłączone na czas aktualizacji.\n\nProszę zapisz swoją pracę oraz wyłącz wszystkie inne aplikacje."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:767
 msgid "Upgrade successfully downloaded"



More information about the tor-commits mailing list