[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 29 16:17:18 UTC 2020


commit 09da5c3b48661d8a18a1decea2005587efe45273
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 29 16:17:17 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+it.po | 23 ++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 18 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 2438ca1047..b64aa12776 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -2828,11 +2828,13 @@ msgid ""
 "When Tor Browser is running, you would see so in your phone's notification "
 "panel along with the button \"NEW IDENTITY\"."
 msgstr ""
+"Quando Tor Browser è in esecuzione, è possibile visualizzarlo nel pannello "
+"di notifica del telefono insieme al pulsante \"NEW IDENTITY\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Clicking on this button will provide you with a new identity."
-msgstr ""
+msgstr "Facendo clic su questo pulsante si ottiene una nuova identità."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2841,11 +2843,14 @@ msgid ""
 "Browser for Android does not prevent your subsequent browser activity from "
 "being linkable to what you were doing before."
 msgstr ""
+"A differenza di quanto accade in Tor Browser per Desktop, il pulsante \"NEW "
+"IDENTITY\" in Tor Browser per Android non impedisce che la successiva "
+"attività del browser sia collegabile a quella che si stava facendo prima."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Selecting it will only change your Tor circuit."
-msgstr ""
+msgstr "Selezionandola, cambia solo il circuito Tor ."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2870,6 +2875,9 @@ msgid ""
 "disable certain web features that can be used to attack your security and "
 "anonymity."
 msgstr ""
+"[Impostazioni di sicurezza](https://tb-manual.torproject.org/it/security-"
+"settings/) disattivare alcune funzionalità Web che possono essere utilizzate"
+" per aggirare la sicurezza e l'anonimato."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2877,26 +2885,31 @@ msgid ""
 "Tor Browser for Android provides the same three security levels that are "
 "available on desktop."
 msgstr ""
+"Tor Browser per Android fornisce gli stessi tre livelli di protezione "
+"disponibili sul desktop."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "You can modify the security level by following given steps:"
 msgstr ""
+"Puoi modificare il livello di protezione seguendo i passaggi seguenti:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Tap on a button of 3 vertical dots in URL bar."
-msgstr ""
+msgstr "* Toccare un pulsante di 3 punti verticali nella barra dell'URL."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Scroll down and tap on \"Security Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "* Scorri verso il basso e tocca \"Impostazioni di sicurezza\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* You can now select an option from the security level slider."
 msgstr ""
+"* Ora è possibile selezionare un'opzione dal dispositivo a scorrimento del "
+"livello di sicurezza."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2906,7 +2919,7 @@ msgstr "### AGGIORNAMENTO"
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "You can update Tor Browser automatically or manually."
-msgstr ""
+msgstr "Puoi aggiornare Tor Browser automaticamente o manualmente."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list