[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 25 19:45:11 UTC 2020


commit 0a70f7af9beb76f81b127b21d96dbce46e5712c6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 25 19:45:10 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b0cb276dca..ec9b7aee3f 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7900,6 +7900,8 @@ msgid ""
 "authentication model rather than conflating network location with who's on "
 "the other end."
 msgstr ""
+"ჩვენ მოვუწოდებთ ყველას, რომ ამგვარი ქსელები გადაიყვანონ გამჭოლი დაშიფვრით "
+"დამოწმების მოდელზე, ნაცვლად ქსელის მდებარეობით, მეორე მხარის განსაზღვრისა."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7913,6 +7915,10 @@ msgid ""
 " at Georgia Tech and UCSD), meet them and learn more about all the scary "
 "things already out there on the Internet."
 msgstr ""
+"თუ თქვენს სკოლას გააჩნია ბოტნეტის შემსწავლელი ჯგუფი ან აწარმოებს "
+"ინტერნეტშეტევების კვლევებს (მაგალითად, როგორც ჯორჯიის ტექნოლოგიურ "
+"ინსტიტუტშია ან კალიფორნიის სან დიეგოს უნივერსიტეტში), შეხვდით მათ და "
+"გაეცანით ყველა საშიშროებას, რაც დამახასიათებელია ინტერნეტისთვის."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list