[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Sep 23 21:46:47 UTC 2020


commit e618341ec3949adc41dc582e9b973943e0d7bb9b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Sep 23 21:46:46 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+fr.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 92fe3a0a3a..c365758920 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser for Android is available on Play Store, F-droid and the Tor "
 "Project website."
 msgstr ""
-"Le Navigateur Tor pour Android est proposé sur le Play Store, F-Droid et sur"
+"Le Navigateur Tor pour Android est proposé sur le Play Store, F-Droid et sur"
 " le site Web du Projet Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### Google Play"
-msgstr "#### Google Play"
+msgstr "#### Google Play"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2492,8 +2492,8 @@ msgid ""
 "You can install Tor Browser for Android from [Google Play "
 "Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)."
 msgstr ""
-"Vous pouvez installer le Navigateur Tor pour Android à partir du [Google "
-"Play "
+"Vous pouvez installer le Navigateur Tor pour Android à partir du [Google "
+"Play "
 "Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
@@ -2834,12 +2834,12 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### MANAGING IDENTITIES"
-msgstr "### GESTION DES IDENTITÉS"
+msgstr "### GÉRER LES IDENTITÉS"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### New Identity"
-msgstr "#### Nouvelle Identité"
+msgstr "#### Nouvelle identité"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2856,13 +2856,13 @@ msgid ""
 "When Tor Browser is running, you would see so in your phone's notification "
 "panel along with the button \"NEW IDENTITY\"."
 msgstr ""
-"Lorsque le Navigateur Tor fonctionne, vous le voyez dans le panneau de "
-"notification de votre téléphone avec le bouton \"NOUVELLE IDENTITÉ\"."
+"Quand le Navigateur Tor est en fonction, vous le voyez dans le panneau de "
+"notification de votre téléphone avec le bouton « NOUVELLE IDENTITÉ »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Clicking on this button will provide you with a new identity."
-msgstr "En cliquant sur ce bouton, vous obtiendrez une nouvelle identité."
+msgstr "Toucher ce bouton vous fournira une nouvelle identité."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2871,15 +2871,14 @@ msgid ""
 "Browser for Android does not prevent your subsequent browser activity from "
 "being linkable to what you were doing before."
 msgstr ""
-"Contrairement à Tor Browser pour ordinateur, le bouton \"NOUVELLE IDENTITÉ\""
-" dans le Navigateur Tor pour Android n’empêche pas que votre nouvelle "
-"activité dans le navigateur puisse être liée à ce que vous faisiez "
-"auparavant."
+"Contrairement au Navigateur Tor pour ordinateur, dans le Navigateur Tor pour"
+" Android, le bouton « NOUVELLE IDENTITÉ » n’empêche pas que votre activité "
+"de navigation subséquente puisse être liée à ce que vous faisiez auparavant."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Selecting it will only change your Tor circuit."
-msgstr "En le sélectionnant, vous ne ferez que changer votre circuit Tor."
+msgstr "Le sélectionner ne fera que changer votre circuit Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2914,48 +2913,48 @@ msgid ""
 "Tor Browser for Android provides the same three security levels that are "
 "available on desktop."
 msgstr ""
-"Le Navigateur Tor pour Android fournit les mêmes trois niveaux de sécurité "
-"que ceux disponibles sur le bureau."
+"Le Navigateur Tor pour Android propose les trois mêmes niveaux de sécurité "
+"que ceux disponibles dans la version pour ordinateur."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "You can modify the security level by following given steps:"
-msgstr "Vous pouvez modifier le niveau de sécurité en suivant ces étapes :"
+msgstr "Vous pouvez modifier le niveau de sécurité en suivant ces étapes :"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Tap on a button of 3 vertical dots in URL bar."
 msgstr ""
-"* Touchez un bouton composé de 3 points verticaux dans la barre d’URL."
+"* Touchez le bouton composé de trois points verticaux dans la barre d’URL."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Scroll down and tap on \"Security Settings\"."
-msgstr "* Faites défiler vers le bas et touchez \"Paramètres de sécurité\"."
+msgstr "* Faites défiler vers le bas et touchez « Paramètres de sécurité »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* You can now select an option from the security level slider."
 msgstr ""
-"* Vous pouvez maintenant sélectionner une option dans le curseur du niveau "
-"de sécurité."
+"* Vous pouvez maintenant sélectionner une option grâce au curseur de "
+"sécurité."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### UPDATING"
-msgstr "### METTRE À JOUR"
+msgstr "### MISE À JOUR"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "You can update Tor Browser automatically or manually."
 msgstr ""
-"Vous pouvez choisir de mettre à jour le Navigateur Tor automatiquement ou "
+"Vous pouvez soit mettre le Navigateur Tor à jour automatiquement soit "
 "manuellement."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### Updating Tor Browser for Android automatically"
-msgstr "#### Mettre à jour automatiquement le Navigateur Tor pour Android"
+msgstr "#### Mettre à jour le Navigateur Tor pour Android automatiquement"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2963,13 +2962,13 @@ msgid ""
 "This method assumes that you have either Google Play or F-droid installed on"
 " your mobile device."
 msgstr ""
-"Cette méthode implique que vous ayez soit Google Play Store, soit F-droid "
-"installé sur votre appareil mobile."
+"Cette méthode implique que soit Google Play Store soit F-Droid est installé "
+"sur votre appareil mobile."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "##### Google Play"
-msgstr "##### Google Play"
+msgstr "##### Google Play"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2997,9 +2996,9 @@ msgid ""
 "If you find Tor Browser on the list of apps which need updating, select it "
 "and click the \"Update\" button."
 msgstr ""
-"Si vous trouvez le Navigateur Tor dans la liste des apps qui ont besoin "
-"d’être mises à jour, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton \"Mettre à "
-"jour\"."
+"Si vous trouvez le Navigateur Tor dans la liste des applis qui ont besoin "
+"d’être mises à jour, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton « Mettre à "
+"jour »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3020,7 +3019,8 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Click on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"."
-msgstr "Cliquez sur \"Paramètres\", puis allez à \"Gérer les apps installées\"."
+msgstr ""
+"Touchez « Paramètres », puis accédez à « Gérer les applis installées »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3028,8 +3028,8 @@ msgid ""
 "On the next screen, select Tor Browser and finally click on the \"Update\" "
 "button."
 msgstr ""
-"Sur l’écran suivant, sélectionnez le Navigateur Tor et enfin cliquez sur le "
-"bouton \"Mise à jour\"."
+"Sur l’écran suivant, sélectionnez le Navigateur Tor et touchez le bouton « "
+"Mettre à jour »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3044,10 +3044,10 @@ msgid ""
 "of the latest Tor Browser release, then [install](/mobile-tor/#downloading-"
 "and-installation) it as before."
 msgstr ""
-"Rendez-vous sur le [site Web du projet Tor] "
-"(https://www.torproject.org/download/#android) et téléchargez une copie de "
-"la dernière version du Navigateur Tor, puis [installez](/mobile-"
-"tor/#téléchargement et installation) comme précédemment."
+"Visitez le [site Web du Projet "
+"Tor](https://www.torproject.org/fr/download/#android) et téléchargez un "
+"exemplaire de la dernière version du Navigateur Tor, puis [installez](/fr"
+"/mobile-tor/#téléchargement-et-installation) comme précédemment."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3055,9 +3055,9 @@ msgid ""
 "In most cases, this latest version of Tor Browser will install over the "
 "older version, thereby upgrading the browser."
 msgstr ""
-"Dans la plupart des cas, cette dernière version du Navigateur Tor "
-"s’installera par-dessus l’ancienne version, mettant ainsi à jour le "
-"navigateur."
+"Dans la plupart des cas, cette version la plus récente du Navigateur Tor "
+"s’installera par-dessus l’ancienne version, mettant ainsi le navigateur à "
+"niveau."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3065,8 +3065,8 @@ msgid ""
 "If doing this fails to update the browser, you may have to uninstall Tor "
 "Browser before reinstalling it."
 msgstr ""
-"Si cette opération ne permet pas de mettre à jour le navigateur, vous devrez"
-" désinstaller le Navigateur Tor, puis de le réinstaller."
+"Si cette opération ne permet pas de mettre à jour le navigateur, vous aurez "
+"peut-être à désinstaller le Navigateur Tor avant de le réinstaller."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3074,9 +3074,8 @@ msgid ""
 "With Tor Browser closed, remove it from your system by uninstalling it using"
 " your device's settings."
 msgstr ""
-"Pour ce faire, vérifiez que le Navigateur Tor soit fermé, puis supprimez-le "
-"de votre système en le désinstallant à l’aide des paramètres de votre "
-"appareil."
+"Une fois le Navigateur Tor fermé, supprimez-le de votre système en le "
+"désinstallant grâce aux paramètres de votre appareil."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3086,9 +3085,9 @@ msgid ""
 "Afterwards,download the latest Tor Browser release and install it."
 msgstr ""
 "En fonction de la marque de votre appareil mobile, naviguez vers Paramètres "
-"> Applis, puis sélectionnez le Navigateur Tor et cliquez sur le bouton "
-"\"Désinstaller\". Ensuite, téléchargez la dernière version du Navigateur Tor"
-" et installez-la."
+"> Applis, puis sélectionnez le Navigateur Tor et touchez le bouton « "
+"Désinstaller ». Ensuite, téléchargez la version la plus récente du "
+"Navigateur Tor et installez-la."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3102,7 +3101,8 @@ msgid ""
 "Play or from your mobile device's app settings."
 msgstr ""
 "Le Navigateur Tor pour Android peut être désinstallé directement à partir de"
-" F-droid, Google Play ou des paramètres des applis de votre appareil mobile."
+" F-Droid, de Google Play ou des paramètres des applis de votre appareil "
+"mobile."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3130,8 +3130,8 @@ msgid ""
 "Select Tor Browser from the list of installed apps, then press the "
 "\"Uninstall\" button."
 msgstr ""
-"Sélectionnez le Navigateur Tor dans la liste des apps installées, puis "
-"appuyez sur le bouton \"Désinstaller\"."
+"Sélectionnez le Navigateur Tor dans la liste des appliss installées, puis "
+"touchez le bouton « Désinstaller »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3150,8 +3150,8 @@ msgid ""
 "On the next screen, select Tor Browser and finally click on the "
 "\"Uninstall\" button."
 msgstr ""
-"Sur l’écran suivant, sélectionnez le Navigateur Tor et enfin cliquez sur le "
-"bouton \"Désinstaller\"."
+"Sur l’écran suivant, sélectionnez le Navigateur Tor et touchez le bouton « "
+"Désinstaller »."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgid ""
 "Orbot can be downloaded and installed from [Google "
 "Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
 msgstr ""
-"Orbot peut être téléchargé et installé à partir de [Google "
+"Orbot peut être téléchargé et installé à partir de [Google "
 "Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/



More information about the tor-commits mailing list