[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Sep 23 16:45:12 UTC 2020


commit 86287d5d23e99543dda808e4f62764cfa7bc5db9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Sep 23 16:45:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 23 ++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 18 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 57d18ad70f..bec7d7f0de 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -13,8 +13,8 @@
 # Emma Peel, 2020
 # Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2020
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2020
-# yyyyyyyan <contact at yyyyyyyan.tech>, 2020
 # Igor Bk 13, 2020
+# yyyyyyyan <contact at yyyyyyyan.tech>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-11 12:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Igor Bk 13, 2020\n"
+"Last-Translator: yyyyyyyan <contact at yyyyyyyan.tech>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1275,12 +1275,12 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Also see the [Tor Exit Guidelines](tor-exit-guidelines)."
-msgstr ""
+msgstr "Veja também as [Diretrizes de Saída do Tor](tor-exit-guidelines)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Responding to abuse complaints"
-msgstr ""
+msgstr "# Respondendo a queixas de abuso"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1289,6 +1289,9 @@ msgid ""
 " one of many templates that Tor has created: [Tor Abuse Templates](tor-"
 "abuse-templates)."
 msgstr ""
+"Operadores podem definir suas próprias templates de respostas a queixas de "
+"abuso a partir de uma das várias templates que o Tor já criou: [Templates de"
+" Abuso do Tor](tor-abuse-templates)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1297,6 +1300,10 @@ msgid ""
 "within 24 hours). If the hoster gets annoyed by the  amount of abuse you can"
 " reduce the amount of ports allowed in your exit policy."
 msgstr ""
+"É importante responder as queixas de abuso em tempo hábil (normalmente "
+"dentro de 24 horas). Se o hospedeiro ficar incomodado com a quantidade de "
+"abuso, você pode reduzir a quantidade de portas permitidas em sua política "
+"de saída."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1304,11 +1311,13 @@ msgid ""
 "Please document your experience with new hosters on the following page: "
 "[GoodBadISPs](good-bad-isps)"
 msgstr ""
+"Por favor, documente sua experiência com novos hospedeiros na seguinte "
+"página: [Bons Ruins Provedores](good-bad-isps)"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Other docs we like:"
-msgstr ""
+msgstr "Outros documentos que nós gostamos:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1317,6 +1326,10 @@ msgid ""
 "exit relay: [What happened when we got subpoenaed over our Tor exit "
 "node](https://boingboing.net/2015/08/04/what-happened-when-the-fbi-sub.html)"
 msgstr ""
+"* uma carta que a Boing Boing usou para responder uma intimação federal dos "
+"Estados Unidos a respeito de seu relay de saída:  [What happened when we got"
+" subpoenaed over our Tor exit node](https://boingboing.net/2015/08/04/what-"
+"happened-when-the-fbi-sub.html)"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list