[tor-commits] [translation/torcheck] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Sep 21 12:18:11 UTC 2020


commit 8eb2bdbc23cb01c860dbdcbf1e682ba37546483e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Sep 21 12:18:10 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
 sq/torcheck.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sq/torcheck.po b/sq/torcheck.po
index 03d09592dc..20f9df4d46 100644
--- a/sq/torcheck.po
+++ b/sq/torcheck.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-21 11:53+0000\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Kërkojmë ndjesë. Ju s'po e përdorni Tor."
+msgstr "Na ndjeni. S’po përdorni Tor."
 
 msgid ""
 "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Kërkojmë ndjesë, kërkesa juaj dështoi ose pati një përgjigje të papritur."
+msgstr "Na ndjeni, kërkesa juaj dështoi ose pati një përgjigje të papritur."
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Adresa juaj IP duket se është:"



More information about the tor-commits mailing list