[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 18 15:17:28 UTC 2020


commit 241d7fce2f286e4f702de04b6c7e4f03cbbb6443
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 18 15:17:27 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 sk/torbutton.properties | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/sk/torbutton.properties b/sk/torbutton.properties
index 875bcea867..ec590d9189 100644
--- a/sk/torbutton.properties
+++ b/sk/torbutton.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = Neznáma IP
-torbutton.circuit_display.onion_site = Sránka cibule
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion stránka
 torbutton.circuit_display.this_browser = Prehliadače
 torbutton.circuit_display.relay = Relay
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Premostenie
@@ -8,8 +8,8 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Neznáma krajina
 torbutton.circuit_display.guard = Ochrana
 torbutton.circuit_display.guard_note = Váš [Ochranný] uzol nie je možné zmeniť
 torbutton.circuit_display.learn_more = Zistite viac
-torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
-torbutton.circuit_display.copied = Copied!
+torbutton.circuit_display.click_to_copy = Kliknutím skopírujte
+torbutton.circuit_display.copied = Skopírované!
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pridá okraj a urobí šírku a výšku vášho okna menej charakteristicku, tým znižuje schopnosť ľudí, aby vás sledovať on-line.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknutím aktivujem Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknutím deaktivujem Torr
@@ -20,9 +20,9 @@ torbutton.popup.external.title = Načítať externý obsah?
 torbutton.popup.external.app = Externé aplikácie sa musia spracovať:\n\n
 torbutton.popup.external.note = \n\nPOZNÁMKA: Externé aplikácie nie sú Torom zabezpečné v predvolenom nastavení vás môžu odmaskovať!\n
 torbutton.popup.external.suggest = \nAk tento súbor je nedôveryhodný, mali by ste ho uložiť a zobraziť si ho v režime offline alebo v VM,\nalebo si zvážte či by nebolo lepšie použiť proxy Tora, cez Tails LiveCD.\n
-torbutton.popup.launch = Spustiť aplikáciu
+torbutton.popup.launch = Stiahnuť súbor
 torbutton.popup.cancel = Zrušiť
-torbutton.popup.dontask = Odteraz vždy spúšťať aplikácie
+torbutton.popup.dontask = Odteraz sťahovať súbory automaticky
 torbutton.popup.no_newnym = TorButton nemôže dať zabezpečenú novú identitu. Nemá prístup k portu ovládača.\n\nMám spustiť Tor Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Bezpečnostné nastavenia
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Dôležité Informácie Torbutton
@@ -60,7 +60,7 @@ updateDownloadingPanelUILabel=Preberám %S aktualizáciu
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Spojenie šifrované (Služba Onion, %1$S, %2$S bitové kľuče, %3$S)
 pageInfo_OnionEncryption=Spojenie šifrované (Služba Onion)
-pageInfo_OnionName=Onion Name:
+pageInfo_OnionName=Onion názov:
 
 # Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation.
 onionServices.learnMore=Zisti viac
@@ -95,7 +95,7 @@ onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
 onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
 onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Autorizácia zlyhala
 onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
 onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
 onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
@@ -119,15 +119,15 @@ onionServices.authPrompt.invalidKey=Prosím vložte platný kľúč (52 base32 z
 onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Tor nie je možné nastaviť pomocou vášho kľúča
 onionServices.authPreferences.header=Onion Services Authentication
 onionServices.authPreferences.overview=Some onion services require that you identify yourself with a key (a kind of password) before you can access them.
-onionServices.authPreferences.savedKeys=Saved Keys…
-onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Service Keys
+onionServices.authPreferences.savedKeys=Uložené kľúče…
+onionServices.authPreferences.dialogTitle=Kľúče služby Onion
 onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites are stored on your computer
 onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsite
 onionServices.authPreferences.onionKey=Kľúč
 onionServices.authPreferences.remove=Odstrániť
-onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
+onionServices.authPreferences.removeAll=Odstrániť všetky
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from tor
-onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Kľúč sa nepodarilo odstrániť
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
@@ -135,10 +135,10 @@ onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
 onionLocation.notNow=Teraz nie
 onionLocation.notNowAccessKey=p
 onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
-onionLocation.tryThis=Try Onion Services
-onionLocation.onionAvailable=.onion available
+onionLocation.tryThis=Vyskúšať Onion služby
+onionLocation.onionAvailable=.onion dostupné
 onionLocation.learnMore=Learn more…
 onionLocation.always=Vždy
-onionLocation.askEverytime=Ask every time
-onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+onionLocation.askEverytime=Vždy sa opýtať
+onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Uprednostňovať známe .onion stránky.
 onionLocation.onionServicesTitle=Služby Onion



More information about the tor-commits mailing list