[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 31 11:15:06 UTC 2020


commit bb793d21546062b9073775edac6ec7a717c10ffe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 31 11:15:05 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 794cf8687f..da14889102 100644
--- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-30 13:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:06+0000\n"
 "Last-Translator: 장민준 <mizizang at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
 "empty and write \"get transport obfs4\" in the email's message body. Please note\n"
 "that you must send the email using an address from one of the following email\n"
 "providers: %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "브릿지를 얻는 또 다른 방법은 %s으로 이메일을 보내는 것입니다. 전자\n메일 제목을 비워 두고 전자 메일의 메시지 본문에 \"get transport obfs4\"를 씁니다. 다음\n전자 메일 공급자 중 하나의 주소를 사용하여 전자 메일을 보내야 합니다: %s 또는 %s."
 
 #: bridgedb/strings.py:94
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "저의 브릿지가 작동하지 않습니다! 도와주세요!"
 #, python-format
 msgid ""
 "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser를 연결할 수 없는 경우 %s와 당사의 %s를 살펴보시기 바랍니다."
 
 #: bridgedb/strings.py:102
 msgid "Here are your bridge lines:"



More information about the tor-commits mailing list