[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 20 22:48:00 UTC 2020


commit ff8d603e63677ad96e7dab1fb5b0af41277ab083
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 20 22:47:59 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+tr.po | 9 +++++++++
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 8831dd72a0..376c202e84 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11231,6 +11231,8 @@ msgid ""
 "There are some situations where it makes sense to block anonymous users for "
 "an Internet service."
 msgstr ""
+"Bir İnternet hizmetinin anonim kullanıcıları engellemesinin mantıklı olduğu "
+"bazı durumlar vardır."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11238,6 +11240,9 @@ msgid ""
 "But in many cases, there are easier solutions that can solve your problem "
 "while still allowing users to access your website securely."
 msgstr ""
+"Ancak çoğu durumda, kullanıcıların web sitenize güvenli bir şekilde "
+"erişmesine izin verirken gereksinimlerinizi karşılayabilecek daha kolay "
+"çözümler vardır."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11245,6 +11250,8 @@ msgid ""
 "First, ask yourself if there's a way to do application-level decisions to "
 "separate the legitimate users from the jerks."
 msgstr ""
+"İlk olarak kendinize, düzgün kullanıcıları ahmaklardan ayırmak için uygulama"
+" düzeyinde kararlar almanın bir yolu olup olmadığını sorun."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11252,6 +11259,8 @@ msgid ""
 "For example, you might have certain areas of the site, or certain privileges"
 " like posting, available only to people who are registered."
 msgstr ""
+"Örneğin, sitenin belirli alanlarına erişmek ya da yazı göndermek gibi "
+"belirli işlemleri yalnız kayıtlı kullanıcıların yapması sağlanabilir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list