[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 6 22:45:33 UTC 2020


commit ba5c41251fc230379fe86f28aae256e09d1d55dd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 6 22:45:33 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator_completed
---
 fr/fr.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 65bc332edd..691d93200c 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-07 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:19+0000\n"
 "Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,17 +171,17 @@ msgstr "Aucun point de montage trouvé"
 #: ../tails_installer/creator.py:828
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Saisie de unmount_device pour '%(device)s'"
+msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:838
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur « %(device)s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:842
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:853
 #, python-format
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Partitionnement du périphérique %(device)s"
 #: ../tails_installer/creator.py:995
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Périphérique '%(device)s' non pris en charge, veuillez signaler le bogue."
+msgstr "Le périphérique « %(device)s » n’est pas pris en charge, veuillez signaler le bogue."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:998
 msgid "Trying to continue anyway."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Installation du chargeur de démarrage…"
 #: ../tails_installer/creator.py:1064
 #, python-format
 msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr "Impossible de trouver le module COM32 '%s'"
+msgstr "Impossible de trouver le module COM32 « %s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
 #, python-format
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
 "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
-msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
+msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href= »https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview »>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href= »https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview »>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
@@ -534,17 +534,17 @@ msgstr "Une erreur est survenue durant l’éxécution de `%s`.\n%s\n%s"
 #: ../tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "'%s' n’existe pas"
+msgstr "« %s » n’existe pas"
 
 #: ../tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr "'%s' n’est pas un dossier"
+msgstr " «%s » n’est pas un dossier"
 
 #: ../tails_installer/source.py:76
 #, python-format
 msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr "'%(filename)s' sera ignoré"
+msgstr "« %(filename)s » sera ignoré"
 
 #: ../tails_installer/utils.py:55
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list