[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 6 22:16:42 UTC 2020


commit a1445ef6f21bb96f2aaa6b7137ebbd1908b7b7d8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 6 22:16:41 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 fr.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index d7a7159d98..32eca9383b 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -521,19 +521,19 @@ msgstr "Disposition du _clavier"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:138
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Extraction de l’image live vers le périphérique cible…"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:145
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Écriture sur le périphérique effectuée à %(speed)d Mo/sec"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:276
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Un problème est survenu lors de l’exécution de la commande suivante : `%(command)s`\nUn journal d’erreurs plus détaillé a été écrit dans le fichier `%(filename)s`."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:292
 #, python-format
@@ -545,74 +545,74 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:299
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "Création de l’espace réservé pour la persistance de %s Mo"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:349
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:363
 msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "Suppression du SE Live existant"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:372
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:385
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de %(file)s : %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:378
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du SE Live précédent : %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:392
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du SE Live précédent : %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:440
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "Le périphérique %s est introuvable"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:632
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’écrire sur %(device)s, passage à l’étape suivante."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:662
 #, python-format
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles seront démontées avant de lancer le processus d’installation."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:705
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:929
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "Le système de fichiers est inconnu. Votre périphérique doit peut-être être reformaté."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:932
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:726
 #, python-format
 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Exception GLib inconnue lors de la tentative de montage du périphérique : %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:731
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:736
 msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun point de montage n’a été trouvé"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:747
 #, python-format
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:28
 msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver le SE Live sur l’ISO"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:34
 #, python-format
@@ -1247,13 +1247,13 @@ msgstr "su est désactivé. Merci d’utiliser sudo à la place."
 msgid ""
 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram'"
 " option?"
-msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisé l’option 'toram' ?"
+msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisé l’option« toram' ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
 msgid ""
 "The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
 "option?"
-msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisée l’option 'toram' ?"
+msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisée l’option« toram' ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:42
 msgid "Import Failed"



More information about the tor-commits mailing list