[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 6 17:15:14 UTC 2020


commit 4cdfede38a9c20a397688bfdac41611b5fa50bb5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 6 17:15:14 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 26 +++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 25 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 447e3e4ec3..b0052aaf50 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -6248,7 +6248,7 @@ msgstr "## მომსახურების შეჩერების შ
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We're sorry your site is experiencing this heavy load from Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ვწუხვართ, თუ თქვენი საიტი მძიმედ დაიტვირთა Tor-იდან."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6256,6 +6256,8 @@ msgid ""
 "However, it is possible that your rate limiting alarms simply experienced a "
 "false positive due to the amount of traffic that flows through the router."
 msgstr ""
+"შესაძლოა, თქვენი სიხშირის შემზღუდავის ცრუ განგაშიც იყოს, გამავალი "
+"მონაცემების რაოდენობიდან გამომდინარე."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6263,6 +6265,8 @@ msgid ""
 "We provide service to almost a gigabit of traffic per second, 98% of which "
 "is web traffic."
 msgstr ""
+"ჩვენ უზრუნველვყობთ თითქმის გიგაბიტი მოცულობის გატარებას წამში, საიდანაც 98% "
+"ვებმონაცემებია."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6270,11 +6274,14 @@ msgid ""
 "If the attack is real and ongoing, however,  the Tor project provides an "
 "automated DNSRBL for you to query to block login attempts coming"
 msgstr ""
+"თუ შეტევა ნამდვილია, Tor-პროექტი საშუალებას გაძლევთ ავტომატური DNSRBL-ის "
+"მოთხოვნებით, შეზღუდოთ შემოსვლის მცდელობები"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "from Tor nodes: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
 msgstr ""
+"Tor-ის კვანძებიდან: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6282,12 +6289,15 @@ msgid ""
 "It is also possible to download a list of all Tor exit IPs that will connect"
 " to your server port:"
 msgstr ""
+"ამასთან, შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ სია Tor-ის ყველა გამსვლელის IP-ების, რომლებიც"
+" უკავშირდება თქვენი სერვერის პორტს:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=80"
 msgstr ""
+"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=80"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6296,6 +6306,9 @@ msgid ""
 "improving the service to defend against the attack from the Internet at "
 "large."
 msgstr ""
+"თუმცა ზოგადად, ჩვენ მიგვაჩნია რომ ამგვარი ხარვეზების მოგვარების საუკეთესო "
+"გადაწყვეტაა, თქვენი მომსახურების სრულიად გაუმჯობესება, შეტევებისგან დაცვის "
+"კუთხით."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6303,6 +6316,9 @@ msgid ""
 "Scraping and robot activity can be reduced/slowed by captchas, which is the "
 "approach taken by Gmail for this same problem."
 msgstr ""
+"მონაცემთა მომპოვებელი რობოტები, მნიშვნელოვნად შეიძლება შემცირდეს/შეყოვნდეს "
+"შესამოწმებლებით (captcha), რომელსაც აგრეთვე იყენებს Gmail მსგავსი საკითხის "
+"გადასაწყვეტად."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6311,6 +6327,9 @@ msgid ""
 " inclusion in a number of systems to help other sites deal with this issue: "
 "https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html"
 msgstr ""
+"Google გთავაზობთ უფასო captcha-მომსახურებას, სრული კოდით და მარტივად "
+"ჩამატების შესაძლებლობით სისტემების უმეტესობაზე, საიტების დასახმარებლად. ამ "
+"საკითხზე, იხილეთ: https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6320,6 +6339,11 @@ msgid ""
 "httpd.conf TimeOut and KeepAliveTimeout config values to 15-30 and raising "
 "the ServerLimit and MaxClients values to omething like 3000."
 msgstr ""
+"მომსახურების შესაჩერებელი ნელი შეტევები, [გამიზნული Apache MaxClients-ის "
+"ზღვრის გადასავსებად](http://www.guerilla-ciso.com/archives/2049) შეიძლება "
+"შესუსტდეს httpd.conf TimeOut და KeepAliveTimeout მნიშვნელობების შემცირებით "
+"15-30 რიცხვამდე, ამასთან ServerLimit და MaxClients მნიშვნელობების გაზრდით, "
+"სადღაც 3000-მდე."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list