[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 4 15:15:21 UTC 2020


commit 7dd128115be54b60c0721a87d3de7fab7c1c4f71
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 4 15:15:20 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 iw/torbrowser_strings.xml | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/iw/torbrowser_strings.xml b/iw/torbrowser_strings.xml
index e906b723a6..313d0b9844 100644
--- a/iw/torbrowser_strings.xml
+++ b/iw/torbrowser_strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <resources>
     <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
-    <string name="preferences_disable_normal_mode">הרשאה לדפדוף במצב פרטי בלבד</string>
+    <string name="preferences_disable_normal_mode">לאפשר מצב גלישה פרטית בלבד</string>
     <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
     <string name="preferences_donate">תרמו לפרויקט תור</string>
     <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
@@ -13,15 +13,15 @@
     <string name="tor_bootstrap_connecting">מתחבר</string>
     <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">ההתחברות נכשלה</string>
     <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">התחלה מהירה</string>
-    <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">בחירת האפשרות להתחברות מהירה באופן אוטומטי בעתיד</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">לאפשר התחלה מהירה להתחברות אוטומטית בעתיד</string>
     <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s יתחבר באופן אוטומטי לרשת תור בעתיד</string>
     <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">יש להחליק שמאלה כדי לראות רישומי Tor</string>
-    <string name="tor_initializing_log">איתחול רישום של פעילויות תור</string>
+    <string name="tor_initializing_log">באתחול יומן Tor</string>
 
     <string name="tor_onboarding_security_level">קביעת רמת האבטחה שלך</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_description">נטרול תכונות מסוימות בדפי אינטרנט אשר יכולות לפגוע בך ולהזיק לאבטחה, לאלמוניות, ולפרטיות שלך.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">תקנית</string>
-    <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">כל המאפיינים של דפדפן Tor ומאפייני אתר מאופשרים.</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">כל התכונות של דפדפן Tor ומאפייני האתר מופעלות.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_safer_option">בטוחה יותר</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_safer_button_description">ניטרול תכונות אתר אשר לעתים מסוכנות, אשר גורמות לאתרים מסויימים לאבד פונקציונליות.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_safest_option">הכי בטוחה</string>
@@ -42,7 +42,7 @@
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">שימוש בגשר</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
-    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">סַפֵּק גשר שאני מכיר</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">אספק גשר שמוכר לי</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">הגשר המוגדר הנוכחי: %s</string>
     <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">לא מוגדר</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_status">המצב הנוכחי</string>



More information about the tor-commits mailing list