[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 1 16:15:18 UTC 2020


commit 4927f3512bd13023ca8221056853be8faf7a425e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 1 16:15:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 fr/torbrowser_strings.xml | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr/torbrowser_strings.xml b/fr/torbrowser_strings.xml
index 5e856bcc7f..f5ace8233e 100644
--- a/fr/torbrowser_strings.xml
+++ b/fr/torbrowser_strings.xml
@@ -39,24 +39,24 @@
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Utilisez un pont pour vous connecter à Tor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Vous utilisez un pont intégré pour vous connecter à Tor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Vous avez indiqué un pont pour vous connecter à Tor</string>
-    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Les ponts sont des relais non listés qui rendent plus difficile le blocage des connexions au réseau Tor. En raison de la façon dont certains pays tentent de bloquer Tor, certains ponts fonctionnent dans certains pays mais pas dans d\'autres.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Les ponts sont des relais non référencés qui rendent les connexions au réseau Tor plus difficiles à bloquer. En raison de la manière dont certains pays tentent de bloquer Tor, certains ponts fonctionnent dans certains pays, mais pas dans d’autres.</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Utiliser un pont</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Configurez un pont pour vous connecter à Tor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Indiquer un pont que je connais</string>
-    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Saisir des informations de pont provenant d\'une source fiable</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Saisir des renseignements de pont provenant d’une source fiable</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Pont configuré actuellement : %s</string>
-    <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Pas configuré</string>
+    <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Non configuré</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_status">État actuel</string>
-    <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor est-il prêt: %s</string>
-    <string name="preferences_tor_network_settings_state">État: %s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor est-il prêt : %s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_state">État : %s</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Oui</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_no">Non</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Déconnecté</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Connexion</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connected">Connecté</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Redémarrage</string>
-    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Les ponts sont activés: %s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Les ponts sont activés : %s</string>
 </resources>



More information about the tor-commits mailing list