[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 1 06:45:18 UTC 2020


commit e1b914ea4e3f1a27c8d963bb6a1de6e113d271b0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 1 06:45:17 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 tr/torbrowser_strings.xml | 23 +++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 23 insertions(+)

diff --git a/tr/torbrowser_strings.xml b/tr/torbrowser_strings.xml
index bde197e4b3..40fae3e039 100644
--- a/tr/torbrowser_strings.xml
+++ b/tr/torbrowser_strings.xml
@@ -2,13 +2,32 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <resources>
+    <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+    <string name="preferences_disable_normal_mode">Sadece Gizli Gezinti Kipine Ä°zin Ver</string>
+    <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+    <string name="preferences_donate">Tor Projesine Bağış Yap</string>
+    <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+    <string name="preferences_allow_screenshots">Ekran Görüntüsü Almaya İzin Ver</string>
+
     <string name="tor_bootstrap_connect">BaÄŸlan</string>
     <string name="tor_bootstrap_connecting">Bağlantı kuruluyor</string>
+    <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Bağlantı Başarısız</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Hızlı Başlangıç</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Gelecekte otomatik olarak bağlanmak için Hızlı Başlangıcı Etkinleştirin</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s gelecekte Tor Ağına otomatik olarak bağlanacaktır</string>
     <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Tor günlüğü kayıtlarını görüntülemek için sola kaydırın</string>
+    <string name="tor_initializing_log">Tor Günlüğü Başlatılıyor</string>
+
+    <string name="tor_onboarding_security_level">Güvenlik Düzeyinizi Ayarlayın</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_description">Size saldırmak için kullanılabilecek ve gizliliğinize, anonimliğinize ve güvenliğinize zarar verebilecek bazı web özelliklerini etkisizleştirin.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">Standart</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Tüm Tor Browser ve web sitesi özellikleri kullanılabilir.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_safer_option">Daha Güvenli</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_safer_button_description">Sıklıkla tehlikeli olan website özelliklerini etkisizleştirin, bu durum bazı sitelerin işlevini etkileyebilir.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_safest_option">En Güvenli</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_safest_button_description">Yalnızca durağan siteler ve temel hizmetler için gerekli web sitesi özelliklerine izin verin. Bu değişiklikler görselleri, ortamları ve betikleri etkiler.</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Güvenlik Ayarlarını Aç</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_header">Bağış yapın ve Tor\'u güvende tutun</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor sizin gibi insanların bağışları ile desteklendiği için ücretsiz olarak kullanılabilir.</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_button">Bağış Yapın</string>
 
@@ -16,6 +35,10 @@
 
     <string name="preferences_tor_network_settings">Tor Ağı</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor ağına bağlar.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Köprü Yapılandırma</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Tor\'a bağlanmak için bir Köprü kullanın</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Tor\'a bağlanmak için yerleşik bir köprü kullanıyorsunuz</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Tor\'a bağlanmak için bir köprü sağladınız</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Bildiğim bir köprüyü yazacağım</string>



More information about the tor-commits mailing list