[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 26 14:50:04 UTC 2020


commit 66912dcab5f829a99d1ee8065e150ac839f3210c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 26 14:50:03 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+el.po | 20 +++++++++++++++++---
 1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 060e8973ef..1d5a57de25 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -237,6 +237,8 @@ msgid ""
 "App can also refer to software that you install on mobile [operating systems"
 "](../operating-system-os)."
 msgstr ""
+"Μια εφαρμογή μπορεί να αναφέρετε επίσης και στο λογισμικό κινητών συσκευών "
+"[operating systems](../operating-system-os)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/atlas/
 #: (content/glossary/atlas/contents+en.lrword.term)
@@ -249,6 +251,8 @@ msgid ""
 "Atlas is a web application to learn about currently running Tor "
 "[relays](../relay)."
 msgstr ""
+"Το Atlas είναι μια διαδικτυακή εφαρμογή για να μάθετε σχετικά με τη "
+"λειτουργία του Tor [relays](../relay)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/
 #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.term)
@@ -275,6 +279,9 @@ msgid ""
 "ordinary relays, however, they are not listed publicly, so an adversary "
 "cannot identify them easily."
 msgstr ""
+"Σε αντίθεση με τα συνηθισμένα [relays](../relay) του Tor, οι γέφυρες "
+"λειτουργούν από εθελοντές. Ωστόσο, δεν εμφανίζονται δημόσια, οπότε δεν "
+"μπορούν τα αναγνωριστούν εύκολα."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/bridge/
 #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.definition)
@@ -286,7 +293,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/
 #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.term)
 msgid "bridge authority"
-msgstr ""
+msgstr "εξουσιοδότηση γέφυρας"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/
 #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.definition)
@@ -297,7 +304,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
 #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.term)
 msgid "browser fingerprinting"
-msgstr ""
+msgstr "αποτύπωση περιηγητή"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
 #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition)
@@ -305,6 +312,9 @@ msgid ""
 "Fingerprinting is the process of collecting information about a device or "
 "service to make educated guesses about its identity or characteristics."
 msgstr ""
+"Η αποτύπωση είναι η διαδικασία συλλογής πληροφοριών σχετικά με μια συσκευή ή"
+" μια υπηρεσία ώστε να μπορεί να αναγνωριστεί η ταυτότητα ή τα χαρακτηριστικά"
+" της."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
 #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition)
@@ -316,7 +326,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
 #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition)
 msgid "[Tor Browser](../tor-browser) prevents fingerprinting."
-msgstr ""
+msgstr "Το [Tor Browser](../tor-browser) αποτρέπει την αποτύπωση."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/
 #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.term)
@@ -336,6 +346,8 @@ msgid ""
 "[Tor Browser](../tor-browser) deletes your browsing history after you close "
 "your [session](../session)."
 msgstr ""
+"Το [Tor Browser](../tor-browser) διαγράφει το ιστορικό περιήγησής σας μετά "
+"τον τερματισμό του [session](../session)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term)
@@ -348,6 +360,8 @@ msgid ""
 "CAPTCHAs are a challenge-response test used in computing to determine "
 "whether the user is human or not."
 msgstr ""
+"Το CAPTCHAs είναι ένας έλεγχος για την διαπίστωση εάν ο χρήστης είναι "
+"άνθρωπος ή μηχανή."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition)



More information about the tor-commits mailing list