[tor-commits] [torbutton/master] Translations update

gk at torproject.org gk at torproject.org
Thu Nov 26 07:34:26 UTC 2020


commit 76ad489a71fe319065055f1e61fcf83bb9b3cdc2
Author: Georg Koppen <gk at torproject.org>
Date:   Thu Nov 26 07:34:09 2020 +0000

    Translations update
---
 chrome/locale/el/aboutTor.dtd                    | 2 +-
 chrome/locale/fr/torbutton.properties            | 2 +-
 chrome/locale/is/aboutTor.dtd                    | 2 +-
 chrome/locale/ja/aboutTor.dtd                    | 2 +-
 chrome/locale/ko/aboutTor.dtd                    | 2 +-
 chrome/locale/mk/aboutTor.dtd                    | 2 +-
 chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd                 | 2 +-
 chrome/locale/sv-SE/brand.properties             | 2 +-
 chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties | 8 ++++----
 chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties         | 2 +-
 chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties    | 4 ++--
 chrome/locale/tr/torbutton.properties            | 2 +-
 chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd                 | 2 +-
 13 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/chrome/locale/el/aboutTor.dtd b/chrome/locale/el/aboutTor.dtd
index bf655052..d2c4c412 100644
--- a/chrome/locale/el/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/el/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "ΒΑΖΟΥΜΕ ΜΑΣΚΑ, ΒΑΖΟΥΜΕ TOR.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Κόντρα στην πανδημία της παρακολούθησης.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Η δωρεά σας θα συνδυαστεί με του Φίλους του Tor.">
diff --git a/chrome/locale/fr/torbutton.properties b/chrome/locale/fr/torbutton.properties
index ad54bc52..c47ac47f 100644
--- a/chrome/locale/fr/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/fr/torbutton.properties
@@ -87,7 +87,7 @@ onionServices.introFailed.longDescription=Détails : %S – Échec de présenta
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problème de chargement du site onion
 onionServices.rendezvousFailed.header=Impossible de se connecter au site onion
-onionServices.rendezvousFailed=Le site onion est occupé ou le réseau Tor est surchargé. Veuillez réessayer plus tard.
+onionServices.rendezvousFailed=Le site onion est occupé ou le réseau Tor est surchargé. Veuillez réessayer ultérieurement.
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Détails : %S – Échec de rencontre du client avec le service, ce qui signifie que le client n’a pas réussi à finaliser la connexion.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
 onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Une autorisation est exigée
diff --git a/chrome/locale/is/aboutTor.dtd b/chrome/locale/is/aboutTor.dtd
index bb06a117..8d8ade74 100644
--- a/chrome/locale/is/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/is/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Fáðu þér grímu - notaðu Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Verðu þig fyrir eftirlitsfaraldrinum.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
index 5b17fca7..e95c6699 100644
--- a/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "マスクを使い、Tor も使おう。">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "監視パンデミックに対抗しよう。">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "あなたが行ったのと同額の寄付を、Tor の仲間たちが行うため、合計寄付額が2倍になります。">
diff --git a/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
index b58e2468..99bbc889 100644
--- a/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "마스크를 쓰고, Tor도 쓰세요.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "감시의 대유행에 맞서세요.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "당신이 기부한 금액만큼 Tor의 친구들이 또 한번 기부를 할 것입니다. ">
diff --git a/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd b/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd
index 6741881f..d6585440 100644
--- a/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Користи маска, користи Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Спротивстави се на надзорот за време на пандемијата.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Вашата донација ќе биде дуплицирана од Пријателите на Tor.">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd b/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd
index 9af4bc75..0673a921 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd
@@ -22,7 +22,7 @@
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Bruksanvisning för Tor Browser">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-projektet är en amerikansk 501(c)(3) ideell organisation som främjar mänskliga rättigheter och friheter genom att skapa och distribuera anonymitets- och sekretessteknik med fri och öppen källkod, stödja deras obegränsade tillgänglighet och användning och främja deras vetenskapliga och populära förståelse.">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-projektet är en amerikansk 501(c)(3) ideell organisation som främjar mänskliga rättigheter och friheter genom att skapa och distribuera anonymitets- och integritetsteknik med fri och öppen källkod, stödja deras obegränsade tillgänglighet och användning och främja deras vetenskapliga och populära förståelse.">
 <!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Engagera dig »">
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Få de senaste nyheterna från Tor direkt i din inkorg.">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/brand.properties b/chrome/locale/sv-SE/brand.properties
index 416926b9..35e97d24 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/brand.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/brand.properties
@@ -17,4 +17,4 @@ homePageImport=Importera din startsida från %S
 homePageMigrationPageTitle=Val av startsida
 homePageMigrationDescription=Vänligen välj den startsida du vill använda:
 
-syncBrandShortName=Synka
+syncBrandShortName=Synkronisera
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties
index 64585ef0..975896d9 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties
@@ -5,9 +5,9 @@
 onboarding.tour-tor-welcome=Välkommen
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Du är redo.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser erbjuder högsta standard för integritet och säkerhet när du surfar på webben. Du är nu skyddad mot spårning, övervakning och censur. Denna snabba introduktion kommer att visa dig hur.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ till Sekretess
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ till Integritet
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Sekretess
+onboarding.tour-tor-privacy=Integritet
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Avvisa bevakare och snokare.
 onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerar kakor och tar bort din webbläsarhistorik efter din session. Dessa ändringar säkerställa din integritet och säkerhet skyddas i webbläsaren. Klicka på "Tor-nätverk" för att lära dig hur vi skyddar dig på nätverksnivå.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå till Tor-nätverk
@@ -34,13 +34,13 @@ onboarding.tour-tor-security-level.next-button=GÃ¥ till Erfarenhets tips
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Erfarenhets tips
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Förvänta dig vissa skillnader.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Med alla säkerhets- och sekretessfunktioner som Tor tillhandahåller kan din upplevelse när du surfar på internet vara lite annorlunda. Saker kan vara lite långsammare och beroende på din säkerhetsnivå kanske vissa element inte fungerar eller läses in. Du kan också bli ombedd att bevisa att du är en människa och inte en robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Med alla säkerhets- och integritetsfunktioner som Tor tillhandahåller kan din upplevelse när du surfar på internet vara lite annorlunda. Saker kan vara lite långsammare och beroende på din säkerhetsnivå kanske vissa element inte fungerar eller läses in. Du kan också bli ombedd att bevisa att du är en människa och inte en robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Se Vanliga frågor
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Gå till Onion-tjänster
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-tjänster
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Var extra skyddad.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-tjänster är webbplatser som slutar med .onion som ger extra skydd till utgivare och besökare, inklusive extra skyddsåtgärder mot censur. Onion-tjänster tillåter alla att tillhandahålla innehåll och tjänster anonymt. Klicka nedan för att besöka onion-webbplatsen för DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-tjänster är webbplatser som slutar med .onion som ger extra skydd till utgivare och besökare, inklusive extra skyddsåtgärder mot censur. Onion-tjänster tillåter vem som helst att tillhandahålla innehåll och tjänster anonymt. Klicka nedan för att besöka onion-webbplatsen för DuckDuckGo.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Besök en Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Färdig
 
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties b/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties
index 8ad3affd..dc1ac76a 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties
@@ -36,7 +36,7 @@ torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser kommer att stänga alla fönster oc
 torbutton.maximize_warning = Att maximera Tor Browser kan ge webbplatser möjlighet att upptäcka din skärmstorlek, vilket kan användas för att spåra dig. Vi rekommenderar att du lämnar Tor Browser fönstret i dess ursprungliga storlek.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Denna webbplats (%S) försökte komma åt HTML5-bilddata på ett kanvas, som skulle kunna användas för att identifiera just din dator.\n\nSka Tor Browser tillåta den här webbplatsen att använda HTML5-bilddata på kanvas?
+canvas.siteprompt=Denna webbplats (%S) försökte extrahera HTML5-kanvasbilddata, som skulle kunna användas för att identifiera just din dator.\n\nSka Tor Browser tillåta denna webbplats att extrahera HTML5-kanvasbilddata?
 canvas.notNow=Inte just nu
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=Tillåt i framtiden
diff --git a/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties
index 7e9c7a7a..e2cecd03 100644
--- a/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties
@@ -63,10 +63,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 / 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 / 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Devreler nasıl çalışır?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Devreler, dünya çapında Tor trafiğini aktarmak üzere yapılandırılmış bilgisayarlar olan rastgele atanmış aktarıcılardan oluşur. Devreler, kişisel gizliliğinizi koruyarak gezinmenizi ve onion hizmetlerine bağlanmanızı sağlar.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Devreler, dünya çapında Tor trafiğini aktarmak üzere yapılandırılmış bilgisayarlar olan rastgele atanmış aktarıcılardan oluşur. Devrelerde kişisel gizliliğinizi koruyarak gezinebilir ve onion hizmetleri ile bağlantı kurabilirsiniz.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Devre Görünümü
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Bu web sitesinin devresinde kullanılan aktarıcılar bu şemada görülebilir. Farklı web siteleri arasında yapılan işlemler arasında bağlantı kurulmasını engellemek için her web sitesinde farklı bir devre kullanılır.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Yeni bir devre mi gerekli?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ziyaret etmeye çalıştığınız web sitesine bağlanamıyorsanız ya da site düzgün bir şekilde yüklenmiyorsa, siteyi yeni bir devre kullanarak yeniden yüklemek için bu düğmeyi kullanabilirsiniz.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ziyaret etmeye çalıştığınız web sitesi ile bağlantı kuramıyorsanız ya da site düzgün bir şekilde yüklenmiyorsa, siteyi yeni bir devre kullanarak yeniden yüklemek için bu düğmeyi kullanabilirsiniz.
diff --git a/chrome/locale/tr/torbutton.properties b/chrome/locale/tr/torbutton.properties
index 4b830760..30463c18 100644
--- a/chrome/locale/tr/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/tr/torbutton.properties
@@ -83,7 +83,7 @@ onionServices.descInvalid.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstenilen onion
 onionServices.introFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
 onionServices.introFailed.header=Onion Sitesinin Bağlantısı Kesildi
 onionServices.introFailed=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdışı. Onion sitesinin yöneticisi ile görüşün.
-onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S — Giriş tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuş olsa da hizmetin artık bu giriş noktasına bağlı değil. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını değiştirdi ya da şu anda çalışmıyor.
+onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S — Giriş tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuş olsa da hizmet artık bu giriş noktasına bağlı değil. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını değiştirdi ya da şu anda çalışmıyor.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
 onionServices.rendezvousFailed.header=Onion Sitesi ile Bağlantı Kurulamadı
diff --git a/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd b/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
index 4cff06fd..479be44d 100644
--- a/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "口罩防病毒,Tor防监控。">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "抗击“监控”全球流行病。">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "您的捐赠会被Tor的朋友们等比捐赠。">



More information about the tor-commits mailing list