[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 24 04:15:12 UTC 2020


commit c216bc0311ec39c8b266f8c0b0d4363e571a8be7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 24 04:15:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+he.po | 13 +++++++++++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 964080a66f..ab9beb670a 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -11122,11 +11122,13 @@ msgid ""
 " liable for traffic that passes through the relay that we're running our own"
 " middle relay."
 msgstr ""
+"אף על פי כן, EFF מאמינה כל כך שאלו שמפעילים ניתובי Torלא צריכים לשאת באחריות"
+" כתוצאה מתעבורה דרך הנתב הפנימי שלנו שאנו מפעילים בעצמנו."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Will EFF represent me if I get in trouble for running a Tor relay?"
-msgstr ""
+msgstr "### האם EFF תיצג אותי אם אקלע לצרות כתוצאה מהפעלת ניתוב  Tor?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11136,6 +11138,9 @@ msgid ""
 "assistance) in assessing the situation and will try to locate qualified "
 "legal counsel when necessary."
 msgstr ""
+"**אולי**. בעודEFF אינה יכולה להבטיח יצוג משפטי לכל מפעילי Tor, היא תסייע "
+"למפעילים בהערכת המצב](https://www.eff.org/pages/legal-assistance)  ותנסה "
+"לאתר יועץ משפטי מתאים כאשר נחוץ."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11144,13 +11149,15 @@ msgid ""
 "referrals should be directed to our intake coordinator by sending an email "
 "to info at eff.org."
 msgstr ""
+"שאלות אל EFF בנושא קבלת יצוג משפטי או המלצות צריכות להיות מופנות למתאם "
+"הבקשות על ידי שליחת דוא\"ל אל info at eff.org."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Such inquiries will be kept confidential subject to the limits of the "
 "attorney/client privilege."
-msgstr ""
+msgstr "בקשות אלו ישמרו בדיסקרטיות במגבלות הפריווילגיות של לקוח/עו\"ד."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11159,6 +11166,8 @@ msgid ""
 "will still try to assist non-U.S. relay operators in finding local "
 "representation."
 msgstr ""
+"שימו לב שאמנם EFF אינו יכול לעסוק בעריכת דין מחוץ לארה\"ב, עדין הוא יכול "
+"לנסות ולסייע למפעילים מחוץ לארה\"ב באיתור מייצגים."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list