[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Nov 22 13:45:14 UTC 2020


commit 583d0c7023760fb54b02f95835ab5d5c3bcdf80a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Nov 22 13:45:13 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+he.po | 15 +++++++++++++--
 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index b7e7b9f5a8..0dbdb1e73f 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -8963,6 +8963,10 @@ msgid ""
 "to group probabilities by country and AS (autonomous systems), so you can "
 "more easily identify networks you want to avoid."
 msgstr ""
+"למען ביזוריות הרשת והגברת האנונימיות צריך להמנע מספקים ומדינות שם יש כבר "
+"קיבולת גדולה של Tor. [Metrics](https://metrics.torproject.org/)  הנו כלי "
+"מצוין שמאפשר לכם לקבץ הסתברויות לפי מדינות ו AS (מערכות אוטונומיות), כך "
+"שתוכלו בקלות רבה יותר לאתר רשתות מהן אתם רוצים להמנע."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -8971,16 +8975,18 @@ msgid ""
 "out please see "
 "[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
 msgstr ""
+"**הערה**: דף זה נמצא כרגע בשיפוצים. אנא עיינו ב "
+"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Good Experiences"
-msgstr ""
+msgstr "# התנסויות חיוביות"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Austria"
-msgstr ""
+msgstr "### אוסטריה"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -8988,12 +8994,15 @@ msgid ""
 "| **Company/ISP** | **ASN** | **Bridges** | **Relay** | **Exit** | "
 "**Comments** | **Last Updated** |"
 msgstr ""
+"| **Company/ISP** | **ASN** | **Bridges** | **Relay** | **Exit** | **הערות**"
+" | **עודכן לאחרונה** |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "|-------------------------|-------------|-----------------|--------------|-------------|---------------------|------------------------|"
 msgstr ""
+"|-------------------------|-------------|-----------------|--------------|-------------|---------------------|------------------------|"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9002,6 +9011,8 @@ msgid ""
 "not care what their customers do at all (unless you have a business "
 "connection) | 12/2011 |"
 msgstr ""
+"| [UPC Austria GmbH](https://www.upc.at/) | - | - | כן | כן | לספק (ISP) לא "
+"אכפת מה הלקוחות עושים  (אלא אם יש לכם תקשורת עסקית) | 12/2011 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list